El Comité examinará las nuevas solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social que se han fusionado con organizaciones que no han sido reconocidas por el Consejo como entidades de carácter consultivo. | UN | ستنظر اللجنة في الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واندمجت مع منظمات لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
El Comité examinará las nuevas solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas por el Consejo como entidades de carácter consultivo. | UN | ستنظر اللجنة في الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Nuevas solicitudes recibidas de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas por el Consejo como entidades de carácter consultivo. | UN | الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس واندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري |
La American Association of Retired Persons es una organización no gubernamental con 32 millones de miembros, reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social. | UN | إن الرابطة منظمة غير حكومية لها مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويبلغ عدد أعضائها 32 مليون شخص. |
- Subnacional Dependencias subnacionales responsables, por ejemplo de estado, de provincia, de distrito, de departamento; organizaciones no gubernamentales con vínculos funcionales fuertes y con asistencia de las dependencias nacionales de coordinación | UN | ● دون الوطني الجهات دون الوطنية المسؤولة، مثل الولاية، والمقاطعة والمنطقة، والمحافظة؛ منظمات غير حكومية لها صلات وظيفية قوية بوحدات التنسيق الوطنية وتوفر المساعدة لها |
Declaración presentada por New Humanity, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من: الحركة الإنسانية الجديدة، وهي منظمة غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Comité examinará las nuevas solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas como tales. | UN | ستنظر اللجنة في الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Nuevas solicitudes recibidas de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas como tales | UN | الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس واندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري |
El Comité no tuvo solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social que se hubieran fusionado con otras organizaciones no gubernamentales que no estuvieran reconocidas como entidades consultivas. | UN | 51 - لم تقدم إلى اللجنة أي طلبات من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي واندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social que se han fusionado con otras organizaciones no gubernamentales carentes de ese reconocimiento | UN | جيم - الطلبات المقدمة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري |
El Comité no recibió ninguna solicitud de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social que se hubieran fusionado con otras organizaciones no gubernamentales carentes de ese reconocimiento. | UN | 36 - لم تتلق اللجنة أي طلبات من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
El Comité examinará las nuevas solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas como tales. | UN | ستنظر اللجنة في الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Nuevas solicitudes recibidas de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas como tales | UN | الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس واندمجت مع منظمات غير حكومية أخرى لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري |
Confederación Sindical Internacional e Internacional de Servicios Públicos, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية للتعليم، والاتحاد الدولي لنقابات العمال، والهيئة الدولية للخدمات العامة، وهي منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Comité examina las nuevas solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas como tales. | UN | تنظر اللجنة في الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
El Comité examina las nuevas solicitudes de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo que se han fusionado con organizaciones no gubernamentales que no han sido reconocidas como tales. | UN | تنظر اللجنة في الطلبات الجديدة الواردة من منظمات غير حكومية لها مركز استشاري لدى المجلس، واندمجت مع منظمات غير حكومية لا تتمتع بهذا المركز الاستشاري. |
Declaración presentada por el Consejo Internacional de Psicólogos y la Federación Mundial de Mujeres Ucranianas, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المجلس الدولي لعلماء النفس و الاتحاد العالمي للمرأة الأوكرانية، منظمة غير حكومية لها مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Es una organización no gubernamental con fines lucrativos especializada en las microfinanzas. | UN | هذه منظمة غير حكومية لها هدف ربحي ومتخصصة في التمويل الصغير الحجم. |
Flora Tristán, una organización no gubernamental con casi 20 años de experiencia sobre el terreno en el Perú, trata de abordar ese problema universal tan desatendido mediante la capacitación de funcionarios policiales y la prestación de apoyo jurídico a las víctimas. | UN | فمنظمة فلورا تريستان، وهي منظمة غير حكومية لها خبرة في هذا الميدان مدتها ٢٠ سنة تقريبا في بيرو، تعمل من أجل التصدي لهذه القضية العالمية المهملة عن طريق تدريب ضباط الشرطة وتقديم الدعم القانوني للضحايا. |
Los comités, constituidos como organizaciones no gubernamentales con sus propias juntas ejecutivas voluntarias, contaba con extensas redes comunitarias de voluntarios que vendían tarjetas, organizaban actos locales y promovían la causa del UNICEF. | UN | وأضاف قائلا إن تلك اللجان، التي هي منظمات غير حكومية لها مجالسها التنفيذية التطوعية، تقوم على شبكات شعبية واسعة من المتطوعين الذين يبيعون البطاقات وينظمون الملتقيات المحلية ويعرفون برسالة اليونيسيف. |
Declaración presentada por Brahma Kumaris World Spiritual University, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من جامعة براهما كوماريس الروحانية العالمية، منظمة غير حكومية لها مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Hay también en el país varias organizaciones no gubernamentales que se ocupan de las cuestiones de los derechos humanos. | UN | ويوجد في البلد، أيضاً، عدة منظمات غير حكومية لها مصالح محددة في مجال حقوق اﻹنسان. |