ويكيبيديا

    "حلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • traje
        
    • disfraz
        
    • Hilat
        
    Y no llevaba pantalones de entrenamiento, llevaba puesto un traje de raya diplomática. TED ولم يكن يلبس هذه السراويل الرياضية القطنية، كان يلبس حلة مقلمة.
    Nuestro atacante loco es blanco, aproximadamente de 1.80 metros, y usa un traje de cuero blanco con un símbolo sin explicación en la espalda. Open Subtitles هذا الشخص المجنون الذي يهاجم الناس قوقازي طوله حوالي ستة أقدام ويرتدي حلة جلدية بيضاء على ظهرها رمز غير مفهوم
    Esto es un traje. Lo usas cada día con la corbata. Calcetines negros, no blancos. Open Subtitles هذه تدعى حلة تلبسها يومياً مع ربطة عنك سوداء و جوارب سوداء أيضاً
    Bueno, de todas formas, me voy a bañar porque él dice que tiene que irse al trabajo, donde usa traje. Open Subtitles حسنا، على أي حال، أنا دش ستعمل لأنه يقول إنه يجب أن يترك للعمل، حيث ترتدي حلة.
    Como ha señalado el Tribunal anteriormente, el Sr. Gauci dijo que el comprador era libio y que llevaba un traje azul. UN وكما ذكرنا سابقا، قال إن المشتري كان ليبيا. وكان يرتدي حلة زرقاء.
    Debe utilizarse un traje de protección química, que incluya aparato respiratorio autónomo. UN وينبغي ارتداء حلة حماية شخصية من المواد الكيميائية، بما في ذلك جهاز مستقل للتنفس.
    Debe utilizarse un traje de protección química, que incluya aparato respiratorio autónomo. UN وينبغي ارتداء حلة حماية شخصية من المواد الكيميائية، بما في ذلك جهاز مستقل للتنفس.
    ¿Un mantel que le sobre, un traje viejo o algunos cubiertos que no le sirvan? Open Subtitles مفرش مائدة قديم ، حلة قديمة أو بعض من الفضة المصبوبة
    Llevaba un traje de seda blanco, corbata blanca y un panamá blanco. Open Subtitles كان يرتدى حلة حريرية بيضاء و ربطة عنك بيضاء و قبعة بيضاء
    Le ponen un traje, sobre una almohada. Open Subtitles فهم يلبسون الرجل حلة ويمدونه بوسادة
    Sí, este sujeto emergió del bosque y traía puesto un traje extraño. Open Subtitles أجل، قدم ذلك الرجل من الغابة مثل الغول، وكان يرتدي حلة غريبة.
    Podemos vestirte con un traje de goma resistente al calor... o mantener la oficina a 37 grados. Open Subtitles النيوبرين من كاملة حلة فى نلفك ان نستطيع للحرارة مقاوم مطاط الحرارة نرفع او درجة 98.6 الى كوزمو مكتب فى
    Yo soy el Conde Cassel y primero salgo vestido de azul con una capa de satén rosa, y más tarde con otro precioso atuendo a guisa de traje de caza. Open Subtitles سأظهر مرتدياً رداء أزرق وعباءة ساتان وردية ثم سأرتدى حلة مطرزة رائعة كنوع من رداء فاخر
    La señora ha ido a comprar un traje para Anthony. Largo. Open Subtitles السيد توني , السيدة كارميلا قالت لي أن أخبرك أنها ذهبت إلى نيويورك لتبتاع حلة جديدة لأنثوني
    Sólo quiero ser un mono de inteligencia moderada que usa traje. Open Subtitles جل ما أريده هو أن أكون قرداً متوسط الذكاء يرتدي حلة.
    Ese traje de captura de movimiento es exactamente lo que este país necesita. Open Subtitles حلة التقاط الحركة هذه هي ما تحتاجه هذه البلاد
    Mi esposa piensa que el hombre llevando traje amarillo tiene que ver. Open Subtitles زوجتى تؤكد ان هذا الرجل يرتدى حلة صفراء له علاقة بإختفاء وينفريد
    Si fuera ateo... estoy arruinando un traje que nunca verá. Open Subtitles وإن كان ملحداً، فأنا أفسد حلة لن يراها أحد.
    Sabes Aaron, lo que estaba pensando es cuanto le tomaría a un hombre estropear un traje de $5,000 dólares. Open Subtitles أتعلم ؟ ما كنت أفكر فيه كم يتطلب لرجل يرتدي حلة بـ 55 ألف دولار قبل أن يصبح فاسداً ؟
    A Buzz le encanta el disfraz de fantasma. Y está rebajado. Open Subtitles وقع إختياره على حلة عيد القديسين، عليها خصم للنصف
    En Hilat Amar Jadeed, soldados y hombres armados se apoderaron de alimentos y suministros e hirieron de gravedad a tres personas. UN وفي حلة عمار جديد، قام الجنود والمسلحون بنهب المواد الغذائية والإمدادات وأصابوا ثلاثة أشخاص بجروح بليغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد