ويكيبيديا

    "حلقة نقاش بعنوان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mesa redonda sobre
        
    • debate en grupo sobre el tema
        
    • mesa redonda interactiva sobre el tema
        
    • un panel titulado
        
    • un debate titulado
        
    • organizó una mesa redonda titulada
        
    Mesa redonda sobre " Vida con dignidad, seguridad social y acceso a los recursos " UN حلقة نقاش بعنوان " العيش بكرامة، وكفالة الأمن الاجتماعي وسبل الحصول على الموارد
    De las 13.00 a las 15.30 horas: Mesa redonda sobre “Nadie a quien acudir”; y UN من الساعة 00/13 إلى الساعة 30/15: حلقة نقاش بعنوان ' ' جميع الطرق مسدودة``؛
    debate en grupo sobre el tema “El camino a seguir: una agenda para el desarrollo que tenga en cuenta a las personas con discapacidad para 2015 y después de ese año” UN حلقة نقاش بعنوان " سبل المضي قدما: وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده "
    debate en grupo sobre el tema “El camino a seguir: una agenda para el desarrollo que tenga en cuenta a las personas con discapacidad para 2015 y después de ese año” UN حلقة نقاش بعنوان " سبل المضي قدما: وضع خطة تنمية شاملة لمسائل الإعاقة حتى عام 2015 وما بعده "
    Posteriormente se celebrará una mesa redonda interactiva sobre el tema “Un marco internacional para luchar contra la delincuencia cibernética y mejorar la seguridad cibernética”. UN ويعقب ذلك حلقة نقاش بعنوان " إطار دولي لمكافحة الجرائم الإلكترونية وتحسين أمن الفضاء الإلكتروني " . ومن المشاركين في حلقة النقاش د.
    De las 13.00 a las 15.30 horas: Mesa redonda sobre “Nadie a quien acudir”; y UN من الساعة 00/13 إلى الساعة 30/15: حلقة نقاش بعنوان ' ' جميع الطرق مسدودة``؛
    Mesa redonda sobre “Seguridad alimentaria y energética y eficiencia energética” UN حلقة نقاش بعنوان " الأمن الغذائي وأمن الطاقة والكفاءة في استخدام الطاقة "
    Mesa redonda sobre “Seguridad alimentaria y energética y eficiencia energética” UN حلقة نقاش بعنوان " الأمن الغذائي وأمن الطاقة والكفاءة في استخدام الطاقة "
    Mesa redonda sobre “Seguridad alimentaria y energética y eficiencia energética” UN حلقة نقاش بعنوان " الأمن الغذائي وأمن الطاقة والكفاءة في استخدام الطاقة "
    Mesa redonda sobre " Discriminación por razones de edad " UN حلقة نقاش بعنوان: " التمييز على أساس السن "
    Mesa redonda sobre " Autonomía, vida independiente y atención médica " UN حلقة نقاش بعنوان " الاستقلال الذاتي والعيش دون اتكال والرعاية الصحية "
    debate en grupo sobre el tema “Nuestra dura lógica: testimonios de soldados israelíes de los territorios ocupados, 2000-2010” (organizado por el Grupo de Trabajo del Comité para el Ejercicio de los Derechos Inalienables del Pueblo Palestino) UN حلقة نقاش بعنوان " منطقنا الأجش - شهادات لجنود إسرائيليين من الأراضي المحتلة 2000-2010 " (يشارك في تنظيمها الفريق العامل التابع للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    debate en grupo sobre el tema “Nuestra dura lógica: testimonios de soldados israelíes de los territorios ocupados, 2000-2010” (organizado por el Grupo de Trabajo del Comité para el Ejercicio de los Derechos Inalienables del Pueblo Palestino) UN حلقة نقاش بعنوان " منطقنا الأجش - شهادات لجنود إسرائيليين من الأراضي المحتلة 2000-2010 " (يشارك في تنظيمها الفريق العامل التابع للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    debate en grupo sobre el tema “El futuro de la seguridad en el espacio: marco para el desarrollo de la transparencia y las medidas de fomento de la confianza en los foros multilaterales” (organizado por el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR)) UN حلقة نقاش بعنوان " مستقبل أمن الفضاء: وضع إطار لإعداد تدابير الشفافية وبناء الثقة في المحافل المتعددة الأطراف " (ينظمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح)
    debate en grupo sobre el tema “El futuro de la seguridad en el espacio: marco para el desarrollo de la transparencia y las medidas de fomento de la confianza en los foros multilaterales” (organizado por el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR)) UN حلقة نقاش بعنوان " مستقبل أمن الفضاء: وضع إطار لإعداد تدابير الشفافية وبناء الثقة في المحافل المتعددة الأطراف " (ينظمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح)
    debate en grupo sobre el tema “El futuro de la seguridad en el espacio: marco para el desarrollo de la transparencia y las medidas de fomento de la confianza en los foros multilaterales” (organizado por el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme (UNIDIR)) UN حلقة نقاش بعنوان " مستقبل أمن الفضاء: وضع إطار لإعداد تدابير الشفافية وبناء الثقة في المحافل المتعددة الأطراف " (ينظمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح)
    Posteriormente se celebrará una mesa redonda interactiva sobre el tema “Un marco internacional para luchar contra la delincuencia cibernética y mejorar la seguridad cibernética”. UN ويعقب ذلك حلقة نقاش بعنوان " إطار دولي لمكافحة الجرائم الإلكترونية وتحسين أمن الفضاء الإلكتروني " . ومن المشاركين في حلقة النقاش د.
    Posteriormente se celebrará una mesa redonda interactiva sobre el tema “Un marco internacional para luchar contra la delincuencia cibernética y mejorar la seguridad cibernética”. UN ويعقب ذلك حلقة نقاش بعنوان " إطار دولي لمكافحة الجرائم الإلكترونية وتحسين أمن الفضاء الإلكتروني " . ويشارك في حلقة النقاش د.
    Posteriormente se celebrará una mesa redonda interactiva sobre el tema “Un marco internacional para luchar contra la delincuencia cibernética y mejorar la seguridad cibernética”. UN ويعقب ذلك حلقة نقاش بعنوان " إطار دولي لمكافحة الجرائم الإلكترونية وتحسين أمن الفضاء الإلكتروني " . ويشارك في حلقة النقاش د.
    Por ejemplo, en la Conferencia Global de Salud Materna que se celebró del 15 al 17 enero de 2013 y reunió en Arusha (República Unida de Tanzanía) a más de 700 personas, las orientaciones técnicas se presentaron en un panel titulado " La promoción de una rendición de cuentas basada en derechos para la salud materna " . UN فعلى سبيل المثال، قدمت الإرشادات التقنية في حلقة نقاش بعنوان " تعزيز المساءلة القائمة على الحقوق من أجل صحة الأم " في المؤتمر العالمي لصحة الأم الذي عقد في أروشا، بجمهورية تنزانيا المتحدة، في الفترة من 15 إلى 17 كانون الثاني/يناير 2013 وضم أكثر من 700 شخص.
    13. El 14 de mayo, el Relator Especial participó como panelista en un debate titulado " Drone wars: counter-terrorism and human rights " (Guerras de drones: lucha contra el terrorismo y derechos humanos), organizado por la American Society of International Law y la New America Foundation. UN 13- وفي 14 أيار/مايو، شارك المقرر الخاص في حلقة نقاش بعنوان " Drone wars: counter-terrorism and human rights " (حروب الطائرات بلا طيار: مكافحة الإرهاب وحقوق الإنسان) نظمتها الجمعية الأمريكية للقانون الدولي ومؤسسة أمريكا الجديدة.
    En su 22ª sesión, celebrada el 14 de julio, el Consejo organizó una mesa redonda titulada " Estrategias eficaces de desarrollo sostenible: experiencia a nivel nacional " . UN 18 - في الجلسة 22 المعقودة في 14 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش بعنوان ' ' الاستراتيجيات الفعالة للتنمية المستدامة: التجارب القطرية``.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد