ويكيبيديا

    "حلق طيران" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la aviación
        
    • aviones
        
    • aeronaves
        
    • un avión
        
    Entre las 19.45 y las 21.00 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura la zona meridional y Beqaa occidental. UN - بين الساعة ٥٤/٩١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي اسرائيلي فوق منطقة الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق.
    A las 23.50 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura la región meridional. UN - الساعة ٥٠/٢٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    A las 10.00 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura la región septentrional. UN - الساعة ٠٠/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب.
    aviones militares sobrevolaron la zona de Tibnin a media altura, rompiendo la barrera del sonido UN حلق طيران حربي إسرائيلي على علو متوسط فوق منطقة تبنين خارقا جدار الصوت
    aviones militares israelíes sobrevolaron la ciudad de Baalbek. UN حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مدينة بعلبك.
    - El 14 de abril de 2007, a las 12.49 horas, varias aeronaves enemigas israelíes sobrevolaron Ras al-Naqura. UN - بتاريخ 14 نيسان/أبريل 2007 الساعة 49/12، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي فوق رأس الناقورة.
    Entre la 1.00 y las 6.00 horas, aviones de combate y un avión de reconocimiento israelíes sobrevolaron a gran altura el sur. UN - بين الساعة 00/1 والساعة 00/6 حلق طيران حربي إسرائيلي وطائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    Entre las 13.15 y las 13.40 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la zona de Ŷabal Bir ad-Dahr. UN - بين الساعة ١٥/١٣ والساعة ٤٠/١٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة جبل بير الضهر.
    Entre las 19.00 y las 20.30 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura la región meridional. UN - بين الساعة ٠٠/١٩ والساعة ٣٠/٢٠ حلق طيران إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب.
    Entre las 10.45 y las 12.00 horas, y a intervalos, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura las regiones de Tibnin y Nabatiya. UN - بين الساعة ٤٥/١٠ والساعة ٠٠/١٢ وعلى فترات متقطعة، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي تبنين والنبطية على علو شاهق.
    Entre las 21.10 y las 22.30 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región meridional. UN - وبين الساعة ١٠/٢١ و ٣٠/٢٢، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب.
    A las 11.05 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la región de Beqaa occidental. UN - وفي الساعة ٠٥/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي.
    A las 14.35 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a diversas alturas la región meridional y la Beqaa. UN - وفي الساعة ٣٥/١٤ حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق منطقتي الجنوب والبقاع.
    Entre las 9.30 y las 12.00 horas, y a intervalos, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura la región meridional y la Beqaa occidental. UN - بين الساعة ٣٠/٩ والساعة ٠٠/١٢ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي على علو شاهق.
    Entre las 16.30 y las 17.10 horas, la aviación militar israelí sobrevoló a gran altura la región costera de Shuf. UN - بين الساعة ٣٠/١٦ والساعة ١٠/١٧ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الشوف الساحلي على علو شاهق.
    Entre las 1.00 y las 2.30 horas aviones de guerra israelíes sobrevolaron a gran altura el sur del país. UN - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٣٠/٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    Entre las 9.50 y las 10.00 horas, aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altura la zona de Sidón. UN - بين الساعة ٥٠/٩ والساعة ٠٠/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة صيدا.
    Entre las 11.55 y las 12.00 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altura el sur del país. UN - بين الساعة ٥٥/١١ والساعة ٠٥/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    A las 22.50 horas aviones israelíes sobrevolaron a gran altura la zona de Tiro. UN الساعة ٥٠/٢٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة صور.
    :: Entre las 19.45 y las 19.47 horas, aeronaves del enemigo israelí sobrevolaron a gran altitud la zona de Marwahin. UN :: بين الساعة 45/19 والساعة 47/19، حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة مروحين.
    :: Entre las 21.45 y las 22.15 horas, aeronaves de combate del enemigo israelí sobrevolaron las aguas territoriales libanesas frente al cabo de An-Naqura. UN بين الساعة 21.45 والساعة 22.15، حلق طيران حربى للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة.
    - A las 12.00 del 9 de enero de 2007, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló el destacamento de Tiro. UN - الساعة 00/12 من تاريخ 9 كانون الثاني/يناير 2007 حلق طيران الاستطلاع الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة صور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد