ويكيبيديا

    "حللنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • resolvimos
        
    • resuelto
        
    • Analizamos
        
    • resolvemos
        
    • resolver
        
    • arreglado
        
    • analizado
        
    • se analiza
        
    • perfil
        
    • solucionado
        
    • solucionamos
        
    Por lo que tuvimos que resolver todos estos problemas, pero lo resolvimos y al final, me permitieron ir. TED لذلك كان علينا حل كل هذه القضايا والإشكاليات، لكننا حللنا المشكلة، وسمحوا لي بالذهاب في النهاية.
    Con esto, resolvimos la pieza clave del desafío de la transmisión de la rabia. TED إذن بهذا نكون حللنا جزءا من تحدي انتقال داء الكلب.
    Y, hasta cierto punto, incluso durante mi juventud, la conclusión era: "Hemos resuelto el problema de las infecciones bacterianas con los antibióticos". TED وإلى حدٍ ما، حتى في وقت نشأتي كان المفهوم هو أننا حللنا مشكلة الالتهابات البكتيرية لأن لدينا المضادات الحيوية.
    Hemos resuelto el problema de quién vivirá en el parque de bomberos. Open Subtitles لقد حللنا مشكلة من سيعيش في مركز الاطفاء ونحن أيضاً
    Cuando Analizamos nuestros fracasos, llegamos a comprender que su causa principal fue una falta de democracia. UN وحينما حللنا أسباب فشلنا، عرفنا أن السبب الرئيسي راجع إلى نقص في الديمقراطية.
    Si resolvemos el hambre, no tenemos nada que perder y mucho que ganar. TED فإذا حللنا مشكلة الجوع، فلن نخسر شيئاً، وكل شيء مردود لنا.
    Y lo resolvimos así. TED لذا هذه هي الطريقة التي حللنا الأمر بها.
    resolvimos el delito en el Louvre y recuperamos la pintura robada. Open Subtitles لقد حللنا الجريمة في متحف اللوفر واستعدنا اللوحة المسروقة
    Ya resolvimos los problemas del planeador y de equilibrio. Open Subtitles حللنا مشكلات الانزلاق الأفقيّ وتوازن الجاذبيّة المتعدِّدة
    Creo que resolvimos una desaparición de hace 70 años. Open Subtitles اعتقد اننا قد حللنا للتو قضية شخص مفقود عمرها 70 سنة
    Creo que de diez crímenes solo resolvimos los últimos tres. Open Subtitles ماذا؟ .. لقد حللنا ثلاثة من أصل آخر عشر جرائم؟
    Quiero decir, en los últimos siete años hemos resuelto en el vecindario cuántos, Open Subtitles أعـني، في آخـر 7 سنواتٍ مضت حللنا شيء يُطلقوا عليه ماذا،
    Intercambiamos muchas amenazas. Pero te aseguro... que no lo maté. Habríamos resuelto nuestros problemas. Open Subtitles تبادلنا الكثير من التهديدات لكني متيقنةٌ بأني لم أقتله لكنا حللنا مشاكلنا.
    Quiero decir, hemos resuelto muchas cosas en los últimos años, pero creo que es nuestro mejor momento, lo que realmente es. Open Subtitles اجل , لقد حللنا الكثير من المعضلات بمرور السنين ولكن اعتقد ان هذه الفكرة هي الافضل على الاطلاق
    El modo en que hemos resuelto algunos difíciles problemas durante el examen del reglamento es, en mi opinión, un buen augurio para la Conferencia. UN والطريقة التي حللنا بها بعض المسائل الصعبة عند نظرنا في النظام الداخلي تدعو - في رأيي الى التفاؤل بمستقبل المؤتمر.
    Y luego, si Analizamos los corales de los tiempos modernos, o incluso si bajamos allí hoy de todos modos y medimos la química de los corales, pasamos a una posición donde el carbono se intercambia de entrada y salida. TED و إذا حللنا المرجانات الحديثة في العمر، أو حتى ذهبنا إلى هناك في مطلق الأحوال و قمنا بقياس كيمياء المرجانات، سنجد أننا في عصر حيث يمكن لثاني أوكسيد الكربون أن يتسرب في الإتجاهين.
    Cuando Analizamos todas las noticias y quitamos una sola, el mundo se veía así. TED وعندما حللنا كل الأخبار مع إزالة خبر واحد، هكذا بدا العالم.
    Oye, tal vez si resolvemos el caso, saldremos más en la película. Open Subtitles ربّما لو حللنا هذه القضيّة، فإنّهم سيزيدون مشاهدنا في الفيلم.
    Si vamos a resolver tu problema, tienes que resolver uno nuestro. Open Subtitles اذا حللنا لك مشكلتك سيجب عليك أن تحل لنا مشكلة أيضا
    - Pero tengo bajas expectativas. - Pensé que lo habíamos arreglado en primavera. Open Subtitles ـ لكن لدي توقعات أقل ـ أظن أننا حللنا ذلك في الربيع الماضي
    Hemos analizado brevemente la situación de la mujer en algunas esferas generales en relación con la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN لقد حللنا بإيجاز حالة المرأة في بعض المجالات الرئيسية، فيما يتصل باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Si se analiza la mortalidad por género, se comprueba que ésta es mayor para los hombres en todas las edades, especialmente en las edades del principio y final de la vida. UN وإذا حللنا الوفيات حسب الجنس فسنجد أن المعدل بين الذكور أعلى في كل سن، وخاصة في المجموعتين العمريتين في بداية الحياة ونهايتها.
    Hicimos un perfil diciendo que ataca en la casa de las víctimas. Open Subtitles لقد حللنا انه يتمتع بالهجوم فى منازل الضحايا
    Así que para sacármelo de encima le dije que habíamos solucionado nuestros problemas. Open Subtitles لذا من أجل أن يتوقف عن ذلك أخبرته أننا حللنا مشاكلنا
    No tienen por qué, muchachos. Lo importante es que solucionamos todos esos cabos sueltos. Open Subtitles لا مشكلة يا رفاق ، أهم شيء هو أننا حللنا كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد