ويكيبيديا

    "حلمكِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu sueño
        
    • tus sueños
        
    • su sueño
        
    Estoy dejando tu sueño y volviendo al mío. No trates de hacerme quedar. Open Subtitles أنا أغادر حلمكِ وأدخل حلمي الخاص لا تحاولي إجباري على البقاء
    Y si tu sueño es ir a Stanford, entonces también es mi sueño para ti. Open Subtitles وإذا كان حلمكِ الذهاب إلى جامعة ستانفورد فإذاً، هذا حلمي لكِ ، أيضاً
    - Betty, si alguien te hubiese ofrecido ayuda para alcanzar tu sueño, tú-- Open Subtitles بيتي,لو جاء شخص إليك وعرض عليكِ ..تحقيق حلمكِ مقـابل
    Prometen centrarte en tu sueño y ayudarte a lograrlo. Open Subtitles إنهم يعدون بتوجيهكِ نحو حلمكِ و مساعدتكِ لتحقيقه
    Eso significa que debes cambiar tus sueños. Open Subtitles كان هذا يعنى أنه يجب عليكِ تغيير حلمكِ
    Hiciste que Patrick entrara en la facultad de Derecho, te mudaste a Wyoming, convertiste su sueño en el tuyo, y dedicaste tu vida a hacerlo posible. Open Subtitles أنت من صرف على باتريك طوال سنوات دراسته للقانون، ثم انتقلتم إلى وايومنغ فأصبح حلمه هو حلمكِ وكرّستِ حياتكِ لتحويله إلى حقيقة
    Así que esta chica de tu sueño, asumiendo que es real... Open Subtitles إذاً تلك الفتاة في حلمكِ .. بأفتراض أنها حقيقية
    Estás viviendo tu sueño, y estoy muy orgullosa de ti. Open Subtitles أنتِ تحققين حلمكِ ، و أنا حقاً فخورة بكِ
    Ella piensa que es genial que estés siguiendo tu sueño a pesar de todo. Open Subtitles ..تظن أنه من الجميل أنك تتبعين حلمكِ مهما كانت العوائق
    Así que tu sueño era pelear los casos en la Suprema Corte. Open Subtitles إذن حلمكِ كان الترافع في قضيّة أمام المحكمة العليا.
    Y es mi opinión profesional que tu uso de drogas es un resultado directo de abandonar tu sueño como actriz. Open Subtitles ومن منظوري المهني أن تعاطيكِ للمخدرات هو نتيجة مباشرة لتخليكَ عن حلمكِ كممثله
    Lo único que te está diciendo tu sueño es que deberias beber leche tibia antes de ir a dormir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يخبرك بـه حلمكِ انـه عليكِ شرب الحليب الدافئ قبل النوم
    Lo único que te dice tu sueño es que deberías beber más leche antes de dormir. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يخبرك بـه حلمكِ انـه عليكِ شرب الحليب الدافئ قبل النوم
    No es tu sueño, ni tampoco lo es estar conmigo. Mira quién habla. Open Subtitles هذا ليس حلمكِ وأيضا ليس حلمكِ بأن تكوني معي.
    Me viste en tu sueño. Yo sé que me viste allí, y... Open Subtitles لقد رأيتيني في حلمكِ أناأعلمأنكِرأيتيتني،و..
    No sé si tu sueño es ser chef o no, pero no obstante trabajemos duro. Open Subtitles لا أعلم إن كان حلمكِ أن تصبحي شيف أم لا لكن دعينا نعمل بجدّ على الرغم من ذلك
    FB: Este no es tu sueño, hermana. TED "هذا الرجل ليس حلمكِ يا أختي.
    tu sueño es lo que lo comenzó desde el principio. Open Subtitles حلمكِ هو من بدا في المقام الاول
    Bueno,deja de preocuparte. Vive tu sueño Open Subtitles حسنا، توقفي عن القلق وعيشي حلمكِ
    Cariño. No abandones tus sueños tan rápido. Open Subtitles يا عزيزتي , لا تتخلّي عن حلمكِ بسهولة
    Ya le has dado un afeitado a lo Britney en tus sueños, Open Subtitles انتِ بالفعل لقد اِعطيتيهآ مقصآت بريتنـي في حلمكِ بريتني = بريتني سبيرز مغنيهِ
    Es su sueño. Parece que usted quiere tener conmigo aquí. Open Subtitles أنه حلمكِ من الواضح أنك تريدينني هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد