ويكيبيديا

    "حماية الشرطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • protección policial
        
    • protección de la policía
        
    • escolta policial
        
    • custodia policial
        
    • protección policiaca
        
    • policía salvaguarda
        
    • protección de la Polri
        
    Además, cualquier persona que haya sido víctima de esos hechos recibe protección policial. UN كما أن كل من يتعرض لمثل هذه اﻷعمال يلقى حماية الشرطة.
    Pese a las peticiones de protección policial hechas anteriormente por el CICR, un grupo armado atacó sus instalaciones. UN وعلى الرغم من طلبات اللجنة السابقة للحصول على حماية الشرطة هجمت جماعة مسلحة على المبنى.
    Podrá mantenerse al testigo bajo protección policial o en un centro de rehabilitación. UN ويمكن إبقاء الشاهد تحت حماية الشرطة أو في مركز لإعادة التأهيل.
    En cuanto a Asthma Jahangir, cuenta con protección policial. UN وفيما يتعلق بأسماء جهانغير، فلقد وفﱠرت لها الحكومة حماية الشرطة.
    El alcalde de Flores-Costa Cuca ha recibido protección de la policía Nacional a través de COPREDEH. UN وقد وفرت لرئيس البلدية حماية الشرطة الوطنية عن طريق لجنة حقوق اﻹنسان التابعة للرئاسة.
    Se estimaba con frecuencia que la protección policial era inadecuada. UN وتعتبر حماية الشرطة لهم غير كافية في أكثر الأحيان.
    Ante los últimos acontecimientos, el Gobierno ha proporcionado protección policial a los miembros de la comunidad. UN وفي مواجهة الأحداث الأخيرة، وفرت الحكومة حماية الشرطة لأعضاء الطائفة.
    Se ha aprobado una legislación en materia de protección policial para comunidades minoritarias. UN وجرى اعتماد تشريع بشأن حماية الشرطة للأقليات.
    Agentes de la Policía Federal custodiaron el cuerpo, protegieron el lugar del delito, recogieron pruebas y dieron protección policial a los testigos. UN واحتفظت الشرطة الاتحادية بالجثمان وحافظت على مسرح الجريمة وقامت بجمع الأدلة ووفرت حماية الشرطة للشهود.
    Entre las medidas de protección se incluyen la protección policial y una base de datos para inscribir a los defensores en peligro. UN وتتضمن تدابير الحماية حماية الشرطة وقاعدة بيانات لتسجيل المدافعين المعرضين للخطر.
    Se ha proporcionado protección policial a las víctimas en Ahmadabad, en Surat y en los distritos de Godhra, Dahod y Valsad, para evitarles nuevos sufrimientos. UN قُدمت حماية الشرطة للضحايا في مقاطعات أحمد أباد وسورات وغودرا وداهود وفالساد من أجل الحد من التسبب بمزيد من المعاناة للضحايا.
    Se recomienda al Estado parte que no solo proporcione protección policial a los funcionarios de alto rango, sino que también investigue la autoría de las amenazas. UN وأوصى الدولة الطرف بألا تكتفي بتوفير حماية الشرطة لهؤلاء المسؤولين الكبار، بل ينبغي أيضاً أن تحقق في مصدر التهديدات.
    Las víctimas cuya vida corre peligro son colocadas bajo protección policial. UN أما الضحايا الذين تكون حياتهم معرضة للخطر فيوضعون في ظل حماية الشرطة.
    protección policial sobre la base de lo estipulado en el acuerdo con el país anfitrión UN حماية الشرطة بحسب ما يلزم بموجب الاتفاق مع البلد المضيف
    En un barco, a plena luz del día, con protección policial. Open Subtitles علي متن سفينة في وضح النهار وتحت حماية الشرطة
    No venga a hablarme de protección policial. Open Subtitles لا تتحدّث إليّ بشأن حماية الشرطة
    Espero que mis actividades no requieran de la protección policial. Open Subtitles آمل بأن تكون نشاطاتي ليست بحاجةٍ الى حماية الشرطة
    Bien. Tendrás una protección policial las 24 horas. Open Subtitles حسناً، وفّرنا لك حماية الشرطة على مدار 24 ساعة.
    Cuando se autorizó al cabo de 16 días que los desplazados regresaran a sus hogares, bajo la protección de la policía local, éstos se encontraron con que, en el ínterin, sus aldeas habían sido saqueadas. UN وبعد ١٦ يوما أذن لهم بالعودة إلى ديارهم، تحت حماية الشرطة المحلية، ووجدوا أن قراهم قد نهبت في غضون ذلك.
    La seguridad era inadecuada y tuvieron que retirarse al hotel con una escolta policial. UN ولم يكن اﻷمن كافيا فاضطروا الى الانسحاب الى الفندق تحت حماية الشرطة.
    Permanecerán bajo custodia policial hasta que encontremos a este hombre. Open Subtitles ستبقين في حماية الشرطة حتى نجد هذا الشخص
    Tengo que ir a la oficina. Necesitas protección policiaca. Open Subtitles ساذهب الى المكتب نحتاج الى حماية الشرطة
    El grado en que la policía salvaguarda los derechos humanos y sostiene la legalidad ética es objeto de un permanente examen público. UN كما أن درجة حماية الشرطة لحقوق الانسان والتزامها باﻷسس اﻷخلاقية القانونية يخضعان لتدقيق عام مستمر.
    Los oficiales de policía de servicio en el momento del incidente pidieron al personal del ACNUR que desalojasen la oficina bajo la protección de la Polri. UN وكان مسؤولو الشرطة الذين كانوا في الخدمة أثناء الحادث قد طلبوا من جميع موظفي المفوضية أن يخلوا المكتب تحت حماية الشرطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد