Las cuestiones planteadas por el Secretario General en su informe sobre la protección de los civiles en los conflictos armados afectan a todos los pueblos. | UN | إن القضايا التي أثارها اﻷمين العام في تقريره عن حماية المدنيين في الصراع المسلح قضايا رزئت بها كل الشعوب. |
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL AL CONSEJO DE SEGURIDAD SOBRE LA protección de los civiles en los conflictos ARMADOS | UN | تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في الصراع المسلح |
Quisiera expresar mi agradecimiento por la constante preocupación que demuestra el Consejo de Seguridad respecto de la protección de los civiles en los conflictos armados. | UN | وأود أن أعرب عن تقديري لاستمرار مجلس الأمن في التزامه حماية المدنيين في الصراع المسلح. |
4660a sesión protección de los civiles en los conflictos armados | UN | الجلسة 4660 حماية المدنيين في الصراع المسلح |
protección de civiles en los conflictos armados | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح |
4679ª sesión protección de los civiles en los conflictos armados | UN | الجلسة 4679 حماية المدنيين في الصراع المسلح |
Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados | UN | تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في الصراع المسلح |
Un buen ejemplo es la protección de los civiles en los conflictos armados. | UN | وتشهد على ذلك حماية المدنيين في الصراع المسلح. |
Un importante objetivo de nuestra labor en el Consejo es mejorar la protección de los civiles en los conflictos armados. | UN | وأحد المحاور الهامة لعملنا في المجلس هو تحسين حماية المدنيين في الصراع المسلح. |
Recordando el reciente informe del Secretario General de las Naciones Unidas titulado “La protección de los civiles en los conflictos armados”, que contiene 40 recomendaciones para la adopción de medidas, | UN | وإذ يشير إلى التقرير اﻷخير الذي أصدره اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بعنوان " حماية المدنيين في الصراع المسلح " الذي يحدد ٤٠ توصية لاتخاذ إجراء بشأنها، |
protección de los civiles en los conflictos armados | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح |
El reciente debate sobre la protección de los civiles en los conflictos armados ha demostrado que el Consejo y la Asamblea General pueden trabajar de consuno en esta cuestión. | UN | وقد اتضح من المناقشة اﻷخيرة لمسألة حماية المدنيين في الصراع المسلح أن هناك متسعا ﻷن يعمل المجلس والجمعية العامة معا في هذه المسألة. |
protección de los civiles en los conflictos armados | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح |
Informe del Secretario General sobre la protección de los civiles en los conflictos armados (S/1999/957) | UN | تقرير اﻷمين العام إلى مجلس اﻷمن عن حماية المدنيين في الصراع المسلح (S/1999/957) |
" El Consejo de Seguridad ha examinado la cuestión de la protección de los civiles en los conflictos armados. | UN | " نظر مجلس اﻷمن في مسألة حماية المدنيين في الصراع المسلح. |
protección de los civiles en los conflictos armados (véanse S/1999/25/Add.5, 7 y 36; y S/2000/40/Add.15) | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح (انظر S/1999/25/Add.5، 7 و 36؛ و S/2000/ 40/Add.15) |
protección de los civiles en los conflictos armados (véanse S/1999/25/Add.5, 7 y 36; S/2000/40/Add.15; y S/2001/15/Add.17 y 47) | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح (see S/1999/25/Add.5, 7 and 36; S/2000/40/Add.15; and S/2001/15/Add.17 and 47) |
S/2002/1300 Informe del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados [A C E F I R] | UN | S/2002/1300 تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن حماية المدنيين في الصراع المسلح [بجميع اللغات الرسمية] |
El Consejo de Seguridad reconoce la importancia de que se adopte un enfoque amplio, coherente y orientado hacia la acción en la protección de los civiles en los conflictos armados. | UN | " ويدرك مجلس الأمن أهمية اتباع نهج شامل متماسك عملي المنحى إزاء حماية المدنيين في الصراع المسلح. |
protección de civiles en los conflictos armados | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح |
protección de civiles en conflictos armados | UN | حماية المدنيين في الصراع المسلح |
La protección de los civiles en conflictos armados ha estado recientemente entre los problemas prioritarios del programa humanitario internacional. | UN | ولقد أصبحت حماية المدنيين في الصراع المسلح مؤخرا ضمن المشاكل التي تحظى بالأولوية في جدول أعمال المجتمع الدولي. |