ويكيبيديا

    "حماية ومساعدة الﻻجئين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • protección y asistencia a los refugiados
        
    • proteger y ayudar a los refugiados
        
    • proteger y prestar asistencia a los refugiados
        
    • Proteger y asistir a los refugiados
        
    • protección y la asistencia a los refugiados
        
    La cooperación internacional debería permitir proteger y ayudar a los refugiados tan pronto como fuera posible en su lugar de origen, lo que facilitaría las repatriaciones y la integración. UN ومن شأن التعاون الدولي أن يتيح حماية ومساعدة اللاجئين في أكثر الأماكن جوارا لمنطقة نشأتهم، مما ييسر من العودة والإدماج.
    El Japón seguirá prestando la asistencia necesaria para eliminar la necesidad de proteger y ayudar a los refugiados. UN وسوف تواصل اليابان توفير المساعدات اللازمة للقضاء على الحاجة إلى حماية ومساعدة اللاجئين.
    En medio de esta difícil situación, el ACNUR ha procurado proteger y prestar asistencia a los refugiados y repatriados. UN ووسط هذه اﻷوضاع المعقدة، حاولت المفوضية حماية ومساعدة اللاجئين والعائدين.
    El fomento de la protección y la asistencia a los refugiados de edad se basará en el papel del núcleo familiar en la tarea de atender las necesidades específicas de esas personas. UN وسينصب التركيز في حماية ومساعدة اللاجئين المسنين على دور كل أسرة في تلبية احتياجاتها الخاصة.
    Por último, destaca la importancia de las alianzas a todos los niveles y pide a la comunidad internacional que contribuya generosamente a los fondos destinados a proteger y ayudar a los refugiados, los repatriados y las personas desplazadas en África. UN وشدد مشروع القرار أخيرا على أهمية إقامة الشراكات على جميع المستويات، ودعا المجتمع الدولي إلى التبرع بسخاء لتمويل البرامج الرامية إلى حماية ومساعدة اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا.
    Esto socava los esfuerzos para proteger y ayudar a los refugiados rwandeses en los Kivus, así como a los desplazados internos en algunas zonas de Kivu del Norte y del Sur, Katanga, Ecuador y la Provincia Oriental. UN وقوض هذا الأمر الجهود الرامية إلى حماية ومساعدة اللاجئين الروانديين في مقاطعتي كيفو، فضلا عن المشردين داخليا في بعض المناطق من كيفو الشمالية وكيفو الحنوبية وكاتنغا وإكواتور والمقاطعة الشرقية.
    El ACNUR desarrolla actividades en Sri Lanka desde la década de 1980 y trabaja para proteger y ayudar a los refugiados procedentes del exterior y a los ciudadanos de Sri Lanka repatriados. UN وقد نشطت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في سري لانكا منذ الثمانينات من القرن الماضي، وعملت على حماية ومساعدة اللاجئين من الخارج والعائدين السريلانكيين.
    El desafío de proteger y prestar asistencia a los refugiados y las personas desplazadas UN التحدي المتمثل في حماية ومساعدة اللاجئين والسكان المشردين
    En su cometido único de proteger y prestar asistencia a los refugiados, los apátridas y demás personas de su competencia, la Oficina opera en un entorno cada vez más complejo y problemático. UN وتعمل المفوضية، في إطار اضطلاعها بدورها الفريد في حماية ومساعدة اللاجئين وعديمي الجنسية وغيرهم من الأشخاص الذي تُعنى بهم، في بيئة شديدة التعقد تواجه فيها الكثير من التحديات.
    El ACNUR tiene el mandato concreto de proteger y prestar asistencia a los refugiados, repatriados y, en ciertos casos, a las personas desplazadas en el interior de un país. UN ٦٥ - تضطلع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بولاية محددة تتمثل في حماية ومساعدة اللاجئين والعائدين، إلى جانب القيام في بعض الحالات بحماية ومساعدة المشردين داخليا.
    Al mismo tiempo, la Oficina asumió todas las responsabilidades en materia de la protección y la asistencia a los refugiados que se repatriaban. UN وفي الوقت نفسه اضطلعت المفوضية بالمسؤولية الشاملة عن حماية ومساعدة اللاجئين العائدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد