ويكيبيديا

    "حمايتنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • protegernos
        
    • protección
        
    • proteger
        
    • proteja
        
    • protegiendo
        
    • seguridad
        
    • salvo
        
    • protegía
        
    • salvarnos
        
    • protegerán
        
    Sólo es una opinión personal, pero no creo que la cazadora pueda protegernos del Primero. Open Subtitles هذا فقط رأيي الشخصي ولكن لا أعتقد أن المبيدة يمكنها حمايتنا من الأول
    Papá vendrá pronto a casa, y le diré que dijiste que no podía protegernos. Open Subtitles أبي سيعود للمنزل قريباً، و سأخبره بأنّك قلت أنّه لا يستطيع حمايتنا.
    Todo lo que hizo fue protegernos cuando no tenía por qué hacerlo. Open Subtitles كل فعلته هو حمايتنا في حين انّها لم تحتج لذلك
    Hagamos que el dinero de impuestos sea para protección y no persecusión. Open Subtitles دعونا نجعل أموال ضرائبنا تُصرف على حمايتنا وليس على مُضايقتنا
    Segundo, las mujeres y los niños necesitan nuestra protección. UN وثانيا، النساء والأطفال بحاجة إلى حمايتنا.
    Los armamentos sofisticados no pueden protegernos contra estos actos terroristas de nuevo tipo. UN ولا تستطيع الأسلحة المعقدة حمايتنا من هذه الأنواع الجديدة من الأعمال الإرهابية.
    Ni las Naciones Unidas ni nadie más pueden protegernos. UN فلا الأمم المتحدة ولا غيرها يستطيع حمايتنا.
    Activan el sistema inmune para que sea más vigoroso para protegernos del cáncer. TED ينشّطان الجهاز المناعي ليُصبح أكثر قوّة في حمايتنا من السرطان.
    El cerebro humano está preparado para protegernos de una amenaza. TED فُطر الدماغ البشري على حمايتنا عندما نشعرُ بالتهديد.
    Si quiere protegernos, apártese de nuestro camino. Open Subtitles إذا أردت حمايتنا عليك الإبتعاد عن طريقنا
    Pero los doctores modernos pueden protegernos. Open Subtitles لكن العلم الحديث يمكنه حمايتنا
    La ley actual del acoso está diseñada para protegernos de las bromas sexuales en el trabajo porque no las toleramos. Open Subtitles اليوم قانون التحرش يهدف الى حمايتنا من الجنس الاخر فى مكان العمل لاننا فقط لا نقدر على ذلك
    Como capitana del equipo, exijo que nos lleves a algún lado... donde puedas protegernos y podamos divertirnos. Open Subtitles بصفتي رئيسة فريق المشجعات أطالبك باصطحابنا إلى مكان ما يمكنك فيه حمايتنا ويمكننا أن نستمتع قليلاً
    Tenemos derecho a... a... protegernos de un ataque en cualquier circunstancia Open Subtitles أننا لدينا أيضاً حقوق وهى أن يتم حمايتنا من أى اعتداء فى أى وقت
    Al menos, ¿podría considerar compartir alguna herramienta para poder protegernos hasta que llegue ese momento? Open Subtitles على الأقل ضع في الاعتبار مشاركتنا بالأدوات التي تحسن حمايتنا لأنفسنا حتى يحين ذلك الوقت؟
    La falta de datos fiables supone una laguna crítica de conocimientos que dificulta seriamente nuestras respuestas programáticas y medidas de protección colectivas. UN ونقص البيانات الموثوقة يمثِّل فجوة بالغة الأهمية في المعرفة تعيق حمايتنا الجماعية واستجاباتنا البرنامجية بدرجة خطيرة.
    Para concluir, nuestra protección de los niños se basa en el sincero deseo del Reino de Bahrein de salvaguardar el futuro. UN أخيرا، حمايتنا للطفولة تأتي من رغبة مملكة البحرين الصادقة والمخلصة في حماية المستقبل.
    Mejoraremos nuestra protección a grupos especiales, como las personas con discapacidad y de edad. UN وسنحسن حمايتنا للفئات الخاصة، ومنها المعاقون والمسنون.
    Sin embargo, la ley suprema de nuestro territorio no nos puede proteger de la radiación que pueda proceder de fuera de nuestras fronteras. UN ولكن أسمى القوانين على أراضينا لا يمكنها حمايتنا من الإشعاعات المحتمل أن تأتي من خارج حدودنا.
    para que nos proteja de esos paganos. Open Subtitles فعليك حمايتنا من هؤلاء الوثنيين.
    Incluso cuando nos estaba protegiendo no estábamos a salvo. Open Subtitles حتى حينما كانت تحاول حمايتنا , لم نكن في أمان
    Entonces, por tu seguridad y la nuestra tienes que ponerte esa intravenosa. Justo allí. Open Subtitles من أجل حمايتنا وحمايتك، أريدك أن تربط نفسك بذلك الوريد
    Hasta la policía los hombres y mujeres que juraron mantenernos a salvo se pueden sobornar. Open Subtitles حتى الشرطة ... رجالاً ونساءً ,الذين اقسموا على حمايتنا ... يمكن رشوتهم ...
    Ese hombre se suponía que nos protegía... que nos cuidaba. Open Subtitles كان من المُفترض بذلك الرجل حمايتنا ، الإعتناء بنا
    El que puede salvarnos a todos. Open Subtitles الشخص... ...الذى يمكنه حمايتنا جميعا.
    Se protegerán ustedes mismos y no a nosotros. Open Subtitles أنتم تودون حماية أنفسكم و ليس حمايتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد