ويكيبيديا

    "حمايه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • protección
        
    • proteger
        
    • seguridad
        
    • protegerse
        
    • protegieron
        
    Soñamos 27 veces cada noche, un complejo mecanismo de protección neurológica nos hace olvidarlas. Open Subtitles نحلم 27 مره بكل ليله لكن نظام حمايه عصبي معقد يجعلنا ننسى
    Ahora sabemos que la protección ambiental no solo no es costosa, sino que es rentable. TED و بالتالي ، الفكرة الجديد حول حمايه المناخ ليست مكلفة بل مربحة
    Como te dije, yo te cubro la espalda pero, estas sin protección... o sea, como puedo inclusive hacer para encontrarte. Open Subtitles حسنا يا اخي ساغطيك و لكن تذكر انك بلا حمايه اعني كيف ساصل اليك
    La información recogida por el Sr. Jin y sus colegas... ayuda a proteger a más de 200 especies diferentes de aves... visitando la isla cada año. Open Subtitles المعلومات التي تم جمعها السيد جين وزملاؤه يساعد على حمايه اكثر من 200 نوع مختلف من الطيور الذي يزور الجزيرة كل عام
    Cinco superhéroes que peleaban para proteger al mundo del mal. Open Subtitles خمس ابطال شباب الذين يحاربون من اجل حمايه الناس من الشر
    Todos mis empleados clave lo son. La sangre es la mejor medida de seguridad. Open Subtitles كل موظفينى المهمين هم أولادى رابطة الدم هى أفض حمايه فى العمل
    Esta fortaleza, como el diseño ha sobrevivido a lo largo del tiempo... ya que la tribu Kejia la necesitaba para protegerse... contra las tribus hostiles locales. Open Subtitles - فورت مثل هذا التصميم وقد نجا من الوقت عندما تحتاج الى حمايه انفسهم ضدّ القبائل المحليّة العدائية
    Tendremos que acampar donde haya mejor protección. Open Subtitles علينا ان نبنى معسكربمنطقه ذات حمايه افضل.
    Quiero que sepa que tendrá toda la protección que los EE.UU. ofrece. Open Subtitles اريدك ان تعرفى انه سيكون لديكِ حمايه الولايات المتحده
    Ustedes trabajan para las Fuerzas Aereas. No tienen un programa de protección de testigos Open Subtitles انت تعمل لدى القوات الجويه ليس لديك برنامج حمايه شهود
    ¿No va a ofrecerme ningún tipo de protección? Open Subtitles إذن فلن تقوم بتوفير حمايه لى بأى وسيله ؟
    Entonces Vorenus fue a la casa a confrontar a su esposa y César fue al senado solo y sin protección. Open Subtitles اذن فرينوس ذهب ليواجه زوجته بينما ذهب قيصر للمجلس بدون حمايه
    No tenía protección, no hacía llamadas de aviso y estaba drogada la mitad de su jornada laboral. Open Subtitles لا توجد حمايه أمنة ، وهى تكون نصف الوقت سكرانة وهى تعمل
    Pónganse sus calzones de plomo para proteger sus partes. Open Subtitles انتم الرجال الى ان ذلك سيؤدي الى الانزلاق الملابس الداخلية ، تريدون حمايه الجنود لكم
    Comprendo que quieras proteger... a tu hermana, Diana... pero si ella sabe... la identidad del asesino-- Open Subtitles انا اعلم انك تريدين حمايه اختك,ديانا, ولكن لو انها تعلم هويه القاتل
    Me pediste que me ocupase de tu misión de proteger al Buscador. Open Subtitles .لقد طلبتي مني اخذ مهمتك في حمايه الباحث
    ¿Quién aceptará la responsabilidad de proveer y proteger a mi familia? Open Subtitles و من سوف يتحمل المسئوليه لأعاله و حمايه أسرتي؟
    ¡Yo quiero proteger las montañas, los ríos, la tierra que nos abriga! Open Subtitles أريد حمايه الجبال , الأنهار والأرض .التى ترعانا
    Proveemos seguridad privada a los comerciantes del vecindario. Open Subtitles نحن نقوم بتوفير حمايه خاصه للتجار المحليين بهذا الحي
    Es más de lo que gastamos en el departamento de seguridad Nacional. Open Subtitles هذا أكثر مما ننفقه على قسم حمايه الدوله.
    Igual necesita protegerse de otras cosas cada tanto. Open Subtitles ...ليس أنه لا يحتاج حمايه صغيره من المخاطر الطارئه بين الحين و الأخر
    Y estos comics son un registro... de cómo protegieron Zoom y su equipo a la humanidad. Open Subtitles و هذا المجلات هي تاريخ لاعماله العظيمه هو و فريقه في حمايه البشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد