♪ Creo que es hora de dejar la carne en mi dieta ♪ | Open Subtitles | ♪ أعتقد أنه من أسفل إلى ترك اللحوم من حميتي ♪ |
mi dieta me permite comer cualquier cosa que quiera durante un minuto por día. | Open Subtitles | حميتي هي أن آكل ما أريده لدقيقة واحدة في اليوم |
Solo pensé que si no estaba preocupada por mi dieta...entonces... podría concentrarme más en mis estudios. | Open Subtitles | . . كنت أظن لو أنني لا أستطيع التركيز على حميتي , لذا يمكنني التركيز على دراستي |
¿Por qué tuve que empezar la dieta la noche de chuletas? | Open Subtitles | لماذا بدأت حميتي الغذائية في ليلة شرائح لحم الخنزير؟ |
¿Protegiste tu orgullo tanto y me hiciste lucir como una madre exagerada? | Open Subtitles | لقد حميتي كرامتك لهذه الدرجة وجعلتني أبدو كأم تتصرف بإنفعال مبالغ ؟ |
Mi régimen de belleza. ¿Puedes dejar de aguarme la fiesta? | Open Subtitles | أعني, ما أحبه وما لاأحبه, رفيقي المثالي حميتي هل يمكنك أن لاتخرب إستعراضي الآن؟ |
Bueno, mi obstetra dice que necesito más calcio en mi dieta. | Open Subtitles | طبيبتي تقول أني أحتاج لكالسيوم أكثر في حميتي |
El doctor dice que necesito más lino en mi dieta. | Open Subtitles | يقول الطبيب أنني بحاجة لقماش كتّان أثناء حميتي |
A fin de vivir lo suficiente como para fusionar mi conciencia con elementos cibernéticos, deberé cambiar mi dieta. | Open Subtitles | من أجل أن أعيش بما فيه الكفاية لصهر ضميري بعلم التحكم الآلي يجب أن أغيّر حميتي |
Yo no quería romper mi dieta ¿pero quién puede resistirse a ellos? | Open Subtitles | لم ارد ان اكسر حميتي ولكن من يستطيع ان يقاوم هذه؟ |
Hice trampas con mi dieta, pero nadie lo sabe porque el daño es interno, y el primer síntoma es la muerte súbita. | Open Subtitles | أنا اغش في حميتي لكن لا أحد يعرف لأن الأعطاب في الداخل و التحدير الأول هو الموت فجائي |
Ya ves, yo llevo mi dieta. No necesito mucho dinero. | Open Subtitles | كما ترى , فأنا أتبع حميتي الغذائية كما أنني لست بحاجة الى الكثير من المال |
Así que me gustaría simplemente enmarcar la siguiente pregunta en el contexto de que mi dieta no consiste normalmente en comida chatarra. | Open Subtitles | لذا أود فقط أن أصيغ سؤالي التالي في سياق أن حميتي عادةً لا تحتوي على وجبات سريعة |
Sí, el médico cree que necesito más cafeína en mi dieta. | Open Subtitles | نعم الطبيب يظن باني احتاج المزيد من الكافيين في حميتي |
Si fuera factible, mi dieta consistiría enteramente en batidos color beige sin sabor alguno que contuvieran todos los nutrientes requeridos para el animal humano. | Open Subtitles | لو كان في استطاعتي لكانت حميتي تتكون كليا من عصائر عديمة الطعم تلك التي تحتوي علي كل عناصر غذاء الحيوان الانسان |
Yo era una señal de la luna y no estaba tomando suficiente cristal en mi dieta. | Open Subtitles | أن برجي قمري، و لم أكن أتبع حميتي الغذائية بشكل جيد |
O bien, "Cambiar mi dieta no equivale a nada si yo soy el único que lo hace". | TED | أو، "تغيير نظام حميتي لا يصل إلى أي شيء إذا كنت أنا الوحيد الذي يقوم بها." |
Bien. Ya sabes, cuidando mi dieta. | Open Subtitles | جيد كما تعلمون، يراقب حميتي. |
Me quedo con la dieta y el ejercicio. | Open Subtitles | سأبقى على نظام حميتي وتماريني فحسب |
Protegiste mi propiedad, sí. | Open Subtitles | . لقد حميتي ملكتي , اجل |
Es todo parte de Mi régimen de dos días pre-Mansión. | Open Subtitles | كلّ هذا جزء من حميتي لِما قبل القصر |
Tú protegías al presidente. Ese es la cuestión. | Open Subtitles | انتِ حميتي الرئيس, هذا هو المهم |