| Hay muchos debates y discusiones sobre qué puede ser... pero no es una persona. | Open Subtitles | وهناك الكثير من النقاش والحوار حول ماذا يمكن أن يكون ولكنه ليس شخص |
| Torturar a la humana para información sobre... ¿Qué exactamente? | Open Subtitles | تعذيب الفتاة البشرية لإستخراج المعلومات حول ماذا تحديدا؟ |
| ¿Ninguna razón para sentirme culpable sobre qué exactamente? | Open Subtitles | لا يوجد سبب للشعور بالذنب حول ماذا بالضبط؟ |
| Además, se planteó la cuestión de qué ocurriría en caso de que surgiese una diferencia de opinión respecto a si las actividades en cuestión estaban o no estaban abarcadas en el artículo 1. | UN | وأثير أيضا سؤال حول ماذا يمكن أن يحدث إذا نشأ خلاف في الرأي حول ما إذا كانت المادة ١ تشمل الأنشطة ذات الشأن أم لا. |
| - ¿Acerca de qué? - Ud. escoja. Yo me emborrachaba mucho. | Open Subtitles | حول ماذا ماذا لديك لم اكن صاح تماما وقتها |
| Pobrecito. ¿Sobre qué? | Open Subtitles | يا لك من مسكين مؤتمر حول ماذا ؟ |
| Dijo que necesitaba un libro, pero no dijo sobre qué. | Open Subtitles | قال أنك بحاجة لكتاب لم يقل حول ماذا |
| (Aplausos) Pero la gente ha planteado una preocupación real sobre qué significa para las mujeres el ascenso de los partidos islamistas. | TED | (تصفيق) الآن أثار الناس بعض المخاوف الحقيقية حول ماذا يعني صعود الأحزاب الإسلامية للنساء. |
| (Risas) Siguió contándome sobre qué escribiría en la secuela. | TED | (ضحك) وواصلت في إخباري حول ماذا أكتب في الجزء الثاني. |
| - Te mentí. - ¿Sobre qué? | Open Subtitles | لقد كذبت عليك يا زوس حول ماذا |
| ¿Sobre qué es esta criatura? | Open Subtitles | حول ماذا هذا الشيء؟ |
| Sí, claro, ¿sobre qué? | Open Subtitles | حسناً، بالطبع، حول ماذا ؟ |
| Todo el mundo está hablando sobre eso ¿Sobre qué? | Open Subtitles | كل شخص يتحدث حول هذا حول ماذا |
| ¿lnterrogarme? ¿ Sobre qué? | Open Subtitles | أسئلة, حول ماذا ؟ |
| ¿Y de qué va el tercer papel? | Open Subtitles | حول ماذا تدور المسرحيّة الثالثة ؟ |
| Últimamente no hice nada, así que ¿de qué se trata? | Open Subtitles | وانا لم افعل أي شئ مؤخرا اذا حول ماذا يكون ؟ |
| No iré a ningún lado con usted hasta que me diga de qué trata todo esto. | Open Subtitles | لن أبرح مكاني حتى تخبرني حول ماذا هذا الأمر؟ |
| ¿Acerca de qué, señorita Shivani? El caso está cerrado. | Open Subtitles | حول ماذا يا انسه شيفانى لقد تم اغلاق القضيه |
| ¿Has pensado en qué servir? | Open Subtitles | يا، أيّ أفكار حول ماذا للخِدْمَة؟ |
| ¿Con qué más me has estado mintiendo, Jay Kennedy Pritchett? Se acabaron los besitos hasta el domingo si se come esto. | Open Subtitles | حول ماذا أيضا كنت تكذب، (جاي كيندي بريتشت)؟ لن تحصل على قبلات قبل الأحد بعد أن تأكل هذا. |
| - ¿Que diferencia hace para qué los quiero? | Open Subtitles | مالإختلاف الذي سيحدثه حول ماذا سأحتاجهم له ؟ |
| Pero esta charla de hoy no es tanto sobre lo que hago sino más bien sobre Por qué hago estas cosas. | TED | لكن حديثي اليوم ليس حول ماذا أفعل وإنما لماذا أفعل هذه الأشياء. |
| - Lo-lo sé, es solo... mira, es sobre lo que pasó la ultima vez con amanda estaba preocupado Sobre que pasaria si peleamos porque en verdad quiero que esto funcione con nosotros. | Open Subtitles | انا انه عن ماحدث مؤخرا مع آماندا كنت قلقا حول ماذا سيحدث اذا تحاربنا |
| Crump, ¿Qué más puede decirme sobre lo que le está pasando a usted? | Open Subtitles | كرومب، أي شيء آخر يمكن أن تخبرني حول ماذا يحدث إليك؟ |