- No sabía si estabas vivo o muerto. - Todos están a salvo. | Open Subtitles | ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن |
Quiero que me lo traigan vivo o muerto, me da igual. | Open Subtitles | أريدكم أن تحضروه إلى هنا حياً أم ميتاً، لا فرق. |
¿Podría por favor encontrar a quien sea que pueda decirnos si está vivo o no? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تجدي لي أحداً يمكنه اخباري سواء ان كان حياً أم ميتاً؟ |
No estoy seguro, no me gustaría saber si esa cosa está viva o muerta. | Open Subtitles | لست متأكداً أننى أود عدم معرفة ما إذا كان حياً أم ميتأً |
No especifiacron si debía estar muerto o vivo. | Open Subtitles | لم يحددوا إن كانوا يريدونه حياً أم ميتاً. |
No sé si mi propio padre vive o no. | Open Subtitles | والدي، لا أعلم إن كان حياً أم لا |
He vivido mucho tiempo... pero sólo soy basura, no valgo nada ni vivo ni muerto. | Open Subtitles | لقدعشتمدةطويلة... لكن أنا لست سوى قمامة سواء كنت حياً أم ميتاً |
Ha estado rondando desde antes que naciera... así que no tengo idea si quien escribió el talismán aún esté vivo o no. | Open Subtitles | انها تعويذة اتت الى هنا قبل ان اولد,لذا لا اعرف ان كان الشخص الذي كتبها حياً أم لا |
Perdona si tengo problemas con las relaciones públicas, pero no estoy seguro si estoy vivo o muerto. | Open Subtitles | سامحيني إن كنتُ لا أكترث لما يحدث لكنني لستُ متأكداً لو كنتُ حياً أم ميتاً |
Cuando toda tu sangre vuelva al lugar correcto de tu cuerpo, te importará si esa sesión de besos te ha dejado vivo o muerto viviente. | Open Subtitles | إلى مواقعها الطبيعية في جسدك، ستكثرت إذ أن جلسة المغازلة تلك جعلتك كائناً حياً أم ميتاً حياً |
¿Me pegará en la cara, o me quemará vivo, o empleará alguna otra forma barbárica de violencia? | Open Subtitles | ستلكمني في وجهي ؟ أو ستحرقني حياً أم تلجأ لوسيلة همجية من العنف ؟ |
¡Y lo traeré vivo o muerto! | Open Subtitles | وسأجلبه معي حياً أم ميتاً |
Así podremos salir de dudas sobre si estáis vivo... o muerto. | Open Subtitles | أذاً سنرى سواء كنت حياً أم ميتاً |
Porque si lo piensa, todos nacen con ombligo y si uno no tiene ombligo es porque no nació y realmente no se sabe si uno está vivo o no. | Open Subtitles | لأنكإنفكرتفيالأمر، فأنت تُولد بواحدة... وإن لم يكن لديك واحدة فأنت لم تُولد وهذا حقاً شيء غامض إن كنت حياً أم لا |
Si estabas vivo o muerto, pudiste.. | Open Subtitles | ، أن كنت حياً أم ميتاً .. يجب عليك |
¿El hombre que amo está vivo o muerto? | Open Subtitles | هل الرجل الذي أنا أحبه حياً أم ميتاً ؟ |
Tú eras la única persona en la que podía pensar, viva o muerta | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الوحيد الذي استطعت أن أفكر به ، حياً أم ميتاً |
En particular, no se puede negar u ocultar información sobre el paradero de la persona privada de libertad, inclusive si la persona está viva o no, sobre su estado de salud física y mental y el lugar en que se encuentra. | UN | ولا يجوز على وجه الخصوص إنكار أو إخفاء معلومات عن مصير الشخص المحروم من حريته، بما في ذلك معلومات عمّا إذا كان الشخص حياً أم لا، وعن حالته الجسدية والعقلية وعن مكان وجوده. |
*No sabia si estabas muerto o vivo. | Open Subtitles | لم أكن أعرف إن كنت حياً أم ميتاً |
No sabemos si vive o está muerto | Open Subtitles | لا نعلم إن كان حياً أم لا |