Dice, "Tengo que mutar en un animal salvaje... para soportar la vida que vivo aquí." | Open Subtitles | قال: يجب ان اتحول الى حيوان بري لكي اتحمل الحياة التي اعيشها هنا |
¿Y si un animal salvaje llega y lo ataca mientras está inconsciente? | Open Subtitles | ماذا اذا حيوان بري جاء واكله وهو في الاساس حي |
Y al hecho de que sin importar lo civilizado que parezcas, para parte de tu cerebro aún eres un animal salvaje, un animal salvaje profundo, y bastante coherente. | TED | والحقيقة أنه مهما بدوت متحضراً، فإنه في جزء من دماغك، لا تزال حيواناً برياً، حيوان بري عميق وناطق بشكل جيد. |
No ha hecho nada que un animal salvaje no haría. | Open Subtitles | كلا، إنك لم تعمل أكثر من أي حيوان بري آخر أن يعمل. |
Hemos recibido una llamada acerca de los animales sueltos, que se inventó. | Open Subtitles | تلقينا مكالمة بشأن حيوان بري طليق وهو ما أخبرنا به. قد تكون خدعة |
¿Como si se tratara de un animal salvaje? | Open Subtitles | أستطيع ترويضه بحيث أجعله مفيداً يبدو لي أنك تتحدث عن حيوان بري |
Pienso que tal vez él quería mutar en un animal salvaje... como dice en su última carta. | Open Subtitles | الى حيوان بري كما كتب هنا في رسالته الاخيرة |
El tipo que la mató debió de hacerlo con mucha saña pero les digo algo, si no lo supiera con certeza, diría que un animal salvaje hizo esto. | Open Subtitles | الشخص الذي قتلها لابد أنه معتوه , لكن سأقول لكما , لو لم أعرف أكثر لقلت أنه حيوان بري فعل ذلك |
El muchacho fue literalmente masticado un animal salvaje, tal vez? | Open Subtitles | . الشاب كان متحولا بشكل غريب أي حيوان بري ربما ؟ |
¿Qué clase de anormal tiene la ferocidad y el poder de un animal salvaje combinada con la astucia y el intelecto de un ser humano? | Open Subtitles | أية نوع من المخلوقات الخارقة لديه شراسة وقوة حيوان بري ويتضمًن معه |
Lo habían matado el día anterior atacado por lo que todos creímos que era un animal salvaje. | Open Subtitles | لقد قتل اليوم الذي قبله اعتقدنا انه هوجم من قبل حيوان بري |
Y no como las sexys garras de lobezno, sino como las terroríficas garras de un animal salvaje. | Open Subtitles | وليس مثل مخالب المستذئب الساخنة لكن مثل مخالب حيوان بري مخيف |
No solo fue asesinado, fue mutilado hasta la muerte, como por un animal salvaje. | Open Subtitles | أنه لم يقتل وحسب بل تم نهشه حتى الموت كما لو كان من قبل حيوان بري |
Puedes ser poderosa y bella, o puedes ser un animal salvaje. | Open Subtitles | يمكن أن تكون أما قوية وجميلة، او يمكننك تكوني حيوان بري |
La policía me dijo que había sido un animal salvaje. | Open Subtitles | الشرطة أخبروني بأنها كانت من فعل حيوان بري |
Es una total locura, vivir con un animal salvaje de buena gana, uno con pulgares que puede robar tu dinero y herirte emocionalmente. | Open Subtitles | على محض جنون العيش مع حيوان بري طوعًا لاكن العيش مع واحد عنده أبهام الذي يستطيع أن يسرق أموالك وأن يأذيك عاطفيًا |
Debe ser cazado como un animal salvaje. | Open Subtitles | يجب أن نتتبعه مثل حيوان بري. |
-No permite que nadie se le acerque. -Es como un animal salvaje. | Open Subtitles | لا يسمح لأحد بالاقتراب منه - وكأننا نحاول مساعدة حيوان بري - |
Parecía un animal salvaje. Estaba loca. | Open Subtitles | لقد كانت مثل حيوان بري كانت حمقاء |
100 millones de animales mueren por sus pieles, al año. | Open Subtitles | أكثر من 100 مليون حيوان بري يتم قتله |
-¡No es más que un animal salvaje y perverso! | Open Subtitles | انه ليس الا حيوان بري شرس |
Pueden tolerar temperaturas que matarían a cualquier otro animal terrestre. | Open Subtitles | يمكن أن تتحمل درجات الحرارة التي يمكنها أن تقتل أي حيوان بري. |