Tienes que estar preparado en cualquier momento para ir y enfrentarte a una público decepcionado que estaba allí para ver a Kenny van Heffington. | Open Subtitles | يجب ان تكون جاهزا عند الطلب لتخرج و تواجه جمهورا خائب الظن و الذي كان متواجدا ليرى كيني فان هيفنغتون |
¿Estaba un poco decepcionado o es mi imaginación? | Open Subtitles | هل أنا مخطئ أو أنه يبدو خائب الظن قليلاً ؟ |
Y tengo que decirte que estoy un poco decepcionado porque no ves lo dolido que me siento. | Open Subtitles | و يجب أن اخبركَ انني خائب الظن قليلاً بأنكَ لا تستطيع رؤية الألم الذي أشعر بهِ |
Estoy muy decepcionado de ti. Rompiste tu juguete y lo cambiaste con el de Leonard. Deberías avergonzaste de ti mismo. | Open Subtitles | أنا خائب الظن بك بشدة، لقد كسرت لعبتك وبدلتها بلعبة "لينارد" يجب ان تكون خجلاً من نفسك |
Sí, me decepciona que no seamos nosotros los que cojamos a Bodnar. | Open Subtitles | أجل,أنا خائب الظن قليلا أنه ليس نحن من سنطيح ببودنار |
Si tienes planes para estar en otro sitio... entonces alguien estará muy decepcionada. | Open Subtitles | ،إذا كنت تنوي التواجد بمكان ما الآن فأظن أن أحدهم سيكون خائب الظن للغاية |
No estoy enfadado, Porsche, solo estoy decepcionado. Por favor, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor. George... | Open Subtitles | ،لست غاضباً، بورش أنا خائب الظن وحسب جورج |
- Pareces decepcionado. | Open Subtitles | تبدو وكأنك خائب الظن لانه هنالك شيء مريب |
No puedo ni imaginarme lo que debe ser estar decepcionado con alguien bajo tu mando. | Open Subtitles | اوه انا لا يمكنني تخيل هذا الشعور بأن تكون خائب الظن بأحد تحت امرتك |
Si estoy decepcionado es por él, que te haya sacrificado así. | Open Subtitles | إن كنت خائب الظن في أحدهم فهو منه لفعله هذا بك |
No estoy enojado, sólo decepcionado. | Open Subtitles | أنا لستُ غاضباً منك أنا فقط خائب الظن |
Lo siento, si se siente decepcionado, Morgan, pero esa es su visión de Jack Thursby. | Open Subtitles | حـسناً, أنـا آسفٌ إذا كنت .."خائب الظن , "مورغان |
Amigo, yo estoy igual de decepcionado. | Open Subtitles | يا صاحبي، أنا خائب الظن مثلك تماماً. |
- Entonces, ¿qué, papá estaba decepcionado en ti? | Open Subtitles | -ما الذي تقوله , أن أبي كان خائب الظن فيك؟ |
Por un segundo, no supe si estabas feliz o decepcionado. | Open Subtitles | للحظة، لا أعرف لو أنك سعيد أم خائب الظن |
Tengo que decirte, que estoy bastante decepcionado. | Open Subtitles | عليّ إخبارك , أنا خائب الظن كثيراً |
Deja de darme razones para estar decepcionado. | Open Subtitles | إذا توقف عن إعطائي حجج كونك خائب الظن |
Creo que nunca había estado tan decepcionado de ustedes. | Open Subtitles | لا أظن إنني كنت خائب الظن مثلما الآن |
Si te enteras de algo, dile que sé lo que hizo... y que estoy muy decepcionado | Open Subtitles | اذا تحدثت معه ... أخبره بأنني اعرف ماذا فعل. وأنني خائب الظن |
Debe estar muy decepcionado de mí. | Open Subtitles | لابد انك خائب الظن بى |
Me decepciona, Sr. Castle, creí que sería comprensivo con mi cliente. | Open Subtitles | أنا خائب الظن بك سيد كاسل لقد ظننت أنك من بين الجميع ستكون متعاطفا مع موكلتي |
No creo que ella sea del tipo que se queda decepcionada por mucho tiempo. | Open Subtitles | ولا أظنها من النوع الذي يبقى خائب الظن لمدة طويلة |