No, le prometí a un hombre, me dio un anillo y le di mi palabra. | Open Subtitles | ولم يعط ، لقد وعدت انا لرجل ، أعطاني خاتما وقلت له كلامي. |
- No usas anillo de bodas y eres rápido para coquetear conmigo. | Open Subtitles | انت لا ترتدي خاتما و كنت سريعا في التغزل بي |
En una escena de la Saga, el rey posee un anillo dorado que le proporciona una riqueza inimaginable. | Open Subtitles | بأحد المشاهد من الملحمة هناك ملك يمتلك خاتما ذهبيا يمنحه الغنى والثروات التي تفوق الخيال |
No tenía un anillo, así que dibujó uno en su dedo con un marcador. | Open Subtitles | لم يكن لديه خاتم لذا رسم خاتما على اصبعها بواسطة قلم تخطيط |
Querido señor, este tipo de compromiso queda sellado con anillos de hierba, y besos de 24 quilates... | Open Subtitles | الم تعلم ان خاتما مصنوعا من العشب ، كان اكثر من كافيا لتقدّمك لي ؟ هو و 24 قيراطا من القبلات ؟ |
Le dije a este japonés maricón que pedí este anillo en talle siete. | Open Subtitles | حمدا لله .. الان اخبر هذا الياباني الشاذ انني طلبت خاتما بمقاس 7 |
No te pido un anillo ni nada. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنا لا أطلب، خاتما أو أي شيء، هل تعلم؟ |
Tienes el anillo de matrimonio de un hombre muerto, ¿sabes eso? | Open Subtitles | لديك خاتما يخص الشخص المقتول هل كنت تعرف هذا؟ |
Tienes el anillo de matrimonio de un hombre muerto, ¿sabes eso? | Open Subtitles | لديك خاتما يخص الشخص المقتول هل كنت تعرف هذا؟ |
George es un hombre de tetas. Prometí que subiría dos tallas si él me compraba un anillo. | Open Subtitles | جورج يحب الصدر وعدته ان ازيد حجمه قياسين ان اشترى لي خاتما |
Esto es como mi chica, Beyonce dice "Si te gusta, debes ponerle un anillo." | Open Subtitles | "فالأمر كما وصفته صديقتي المغنية "بيونسي "إذا أحببتها, فعليك أن تلبسها خاتما" |
Sólo una persona egoísta e insignificante con un anillo y tres que solían ser sus amigos. | Open Subtitles | بل سيكون هناك إنسان أناني تافه يملك خاتما و ثلاثة أشخاص آخرين كانوا أصدقاء له |
No es que espere que Louis me dé un anillo tan pronto, pero esto es lo más hermoso que vi en mi vida. | Open Subtitles | ليس كأنني توقعت من لويس ..أن يجلب لي خاتما بهذه السرعة، لكن إنه أجمل شيئ رأته عيناي أنا آسف. |
Te dije que algún día te daría un anillo decente. | Open Subtitles | اخبرتك انني سأعطيك خاتما لائقا في احد الايام |
Con cuidado. El último hombre que estuvo ahí, tuvo que comprarme un anillo. | Open Subtitles | اخر رجل سمحت له بان يقترب من هناك وجب عليه ان يشتري لي خاتما |
"¡Cómprame a mí un puto anillo y dale a ella uno de los viejos!" | Open Subtitles | اشتري لي أنا خاتما , وأعطها واحدا من خواتمها القديمة |
De todos modos, cogí un cubito de su bebida y dije, "esto sería un anillo muy mono", ¿te acuerdas? | Open Subtitles | على اية حال ان اخذت مكعبا مثلجا من مشروبه وقلت ان هذا سوف يصنع خاتما جميلا حقا ، هل تتذكر ؟ |
Le recordará que no tengo un anillo de oro. | Open Subtitles | فهذا سيذكرها فقط ,اني لا املك خاتما ذهبيا |
Y si ese ruiseñor no canta, papá te va a comprar un anillo de diamantes. | Open Subtitles | و ان لم يقم الطائر المحاكي بالغناء فسيشتري البابا لك خاتما ألماسيا |
Resulta que el tipo que no contesta mis llamadas y come filete en medio de la noche, ahorró durante todo el año para comprarme un anillo. | Open Subtitles | إذا إتضح أن الرجل الذي لم يرد على مكالماتي وأكل اللحم في وسط الليل إدخر طوال العام ليشتري لي خاتما |
Dos anillos de boda... y una postal de un estudiante que envió hace tres semanas. | Open Subtitles | -همم -و خاتما زواج.. و بطاقة بريدية من تلميذٍ جاءتكِ قبل ثلاث أسابيع |