ويكيبيديا

    "خارجيتها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Relaciones Exteriores
        
    • Relaciones Exteriores de
        
    • Relaciones Exteriores del
        
    • de Estado
        
    • de Asuntos Exteriores
        
    • Ministro de Relaciones
        
    De hecho, sus Ministros de Relaciones Exteriores acaban de reiterar esa posición de principio. UN وفضلا عن ذلك، فقد أعاد وزراء خارجيتها مؤخرا تأكيد هذا الموقف المبدئي.
    En el debate general, el Ministro de Relaciones Exteriores de Nueva Zelandia, El Honorable Phil Goff, dijo que: UN وقد قال وزير خارجيتها الأونرابل فيـل غـوف في بيانـه الذي ألقاه في المناقشة العامة أنــه:
    por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República Federativa de Yugoslavia UN إلى اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ووزير خارجيتها
    El Sr. Tofilau Eti Alesana, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado Independiente de Samoa Occidental, es acompañado al abandonar la tribuna. UN اصطحب السيد توفيلو إيتي اليسانا، رئيس وزراء دولة ساموا الغربية المستقلة ووزير شؤون خارجيتها من المنصة.
    El Sr. Goldenberg Schreiber, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Perú es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطُحِب السيد غولدنبرغ شرايبر، رئيس وزراء جمهورية بيرو ووزير خارجيتها من المنصة.
    Ucrania expresó su apoyo a este paso mediante la declaración pertinente de su Ministro de Relaciones Exteriores. UN وقد أعربت أوكرانيا عن تأييدها لهذه الخطوة مـن خلال البيان ذي الصلة الذي أصدرته وزارة خارجيتها.
    Quiero aprovechar esta oportunidad para desafiar al Presidente Menem, al Gobierno argentino, a su Ministro de Relaciones Exteriores y a todo el pueblo argentino. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷطرح تحديا على الرئيس منعم وحكومة اﻷرجنتين ووزير خارجيتها وشعب اﻷرجنتين قاطبة.
    Discurso del Sr. Mendsaikhany Enkhsaikhan, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Mongolia UN خطاب سعادة السيد مندسايكاني انكسايكان، رئيس وزراء منغوليا ووزير خارجيتها
    El Sr. Mendsaikhany Enkhsaikhan, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Mongolia, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيـــد مندسايكاني انكسايكان، رئيس وزراء منغوليا ووزير خارجيتها من المنصة.
    Discurso del Excelentísimo Señor Mendsaikhany Enkhsaikhan, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Mongolia. UN خطاب صاحب السعادة ميند سايخاني انكسايخان، رئيس وزراء منغوليا ووزير خارجيتها
    Discurso del Excelentísimo Señor Mendsaikhany Enkhsaikhan, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Mongolia. UN خطــاب صاحــب السعــادة السيــد مندسايكانـــي انكسايكان، رئيس وزراء منغوليا ووزير خارجيتها
    y Ministro de Relaciones Exteriores de Israel UN نائب رئيس وزراء إسرائيل ووزير خارجيتها
    El Gobierno de los Países Bajos ha proporcionado los servicios de asesoramiento del Vicesecretario General de su Ministerio de Relaciones Exteriores. UN وقدمت حكومة هولندا خدمات استشارية لوكيل اﻷمين العام في وزارة خارجيتها.
    por el Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Croacia UN اﻷمين العام من نائب رئيس وزراء كرواتيا ووزير خارجيتها
    Además, su Secretaria de Estado ha dicho en un programa de televisión que la muerte de medio millón de niños iraquíes es un precio aceptable por las sanciones en cuestión. UN وتعلن وزيرة خارجيتها في برنامج تلقزيوني بأن موت نصف مليون طفل عراقي هو ثمن مقبول لاستمرار الجزاءات.
    Quiero, asimismo, dejar constancia del reconocimiento de México por el compromiso que Túnez confirma respecto a los objetivos de esta Conferencia, a través de su actuación y de la participación de su Ministro de Asuntos Exteriores en la sesión inaugural del período de sesiones de este año. UN وأود أيضاً أن أسجل امتنان المكسيك لتونس على الالتزام الذي أكدته فيما يتعلق بأهداف هذا المؤتمر، من خلال أفعالها وحضور وزير خارجيتها الجلسة الافتتاحية لدورة هذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد