ويكيبيديا

    "خاصة جداً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • muy especiales
        
    • tan especial
        
    • muy particular
        
    • muy privada
        
    • muy especial
        
    • muy específicos
        
    • muy personales
        
    • realmente especial
        
    Hubo que realizar arreglos muy especiales con la prensa. UN وتعيَّن اتخاذ ترتيبات خاصة جداً في التعامل مع الصحافة.
    En cualquier caso, únicamente deberá exigirse la utilización de un método específico de producción cuando se den circunstancias muy especiales. UN وفي كل الأحوال، ينبغي ألاَّ يفرض استعمال طريقة إنتاج معيَّنة إلاَّ في ظروف خاصة جداً.
    Mira, si esta noche es tan especial como pienso Entonces quiero algo muy, muy especial Open Subtitles انظر , اذا كانت هذه الليلة كبيرة كما اتخيلها فأريدها ان تكون خاصة جداً جداً
    Cállate, Ma, tu haces la maldita noche tan especial. Open Subtitles اصمتى , يا اماه , انت تجعلين الليلة , ليلة خاصة جداً
    Asimismo, los mecanismos de seguimiento de las actividades de los órganos creados en virtud de tratados revisten una importancia muy particular. UN كذلك تتسم آليات متابعة أنشطة الهيئات التعاهدية بأهمية خاصة جداً.
    Lista de invitados selecta, muy privada. Open Subtitles قائمة ضيوف راقية,و خاصة جداً
    Fue para mí un privilegio y una experiencia muy especial el haber participado en las deliberaciones de la Conferencia. UN لقد كان امتيازاً لي وتجربة خاصة جداً أن أشارك في مداولات المؤتمر.
    Esta ley limitaba para casos muy específicos la reserva de identidad de los jueces y fiscales y de los testigos secretos. UN وقَصَر هذا القانون استخدام القضاة والمدعين العامين المستترين والشهود السريين على حالات خاصة جداً.
    Estoy destinado a pasar mucho tiempo con personajes femeninos muy, muy especiales, individualistas, y con frecuencia seductores. TED الآن قُدِرَ لي تمضية الكثير من الوقت مع بعض الشخصيات الفريدة, خاصة جداً, فردية , و احياناً خواص أنثوية مغرية.
    Pero como miembro del club podría, bajo circunstancias muy especiales. Open Subtitles و لكن كعضو فى هذا النادى قد أتمكن من ذلك, فى ظل ظروف خاصة جداً
    Y son muy especiales. Tú no lo eres. ¿Lo entiendes? Open Subtitles و هم من نوعية خاصة جداً وأنت لست مميزاً, فهمت؟
    41. La vida económica de la Georgia postsoviética está desarrollándose en circunstancias muy especiales. UN 41- يخضع تطور الحياة الاقتصادية في جورجيا ما بعد الفترة السوفياتية لظروف خاصة جداً.
    De acuerdo con el artículo 10 de la Ley de salarios (Wet op de Loonvorming), el Ministro de Asuntos Sociales y Empleo puede, en circunstancias muy especiales y por un período limitado, fijar normas generales sobre salarios y otras condiciones de empleo que pueden evaluarse en términos económicos. UN وبموجب الفقرة 10 من قانون الأجور، يمكن لوزير الشؤون الاجتماعية والعمل، في ظروف خاصة جداً ولفترة محددة وقصيرة، تحديد القواعد العامة المتعلقة بالأجور وشروط وظروف العمل الأخرى التي يمكن تقييمها مالياً.
    Según la nota, hay tres funcionarias de guardia en todo momento y, salvo en circunstancias muy especiales, no se permite la entrada de funcionarios en esa sección. UN واستنادا إلى هذه المذكرة، هناك 3 موظفات متفرغات ولا يسمح للموظفين الذكور ما عدا في ظروف خاصة جداً بالدخول إلى هذه الأماكن.
    Mamá, nunca nos dejas usarlo. Es tan especial. Open Subtitles أمي , لم تدع أي أحد منا يرتدي هذه قبلاً انها خاصة جداً
    Por eso está noche es tan especial. Open Subtitles ولذلك السبب هذه الليلة هي ليلة خاصة جداً
    Michael, tu vas a fiestas todo el tiempo. Porqué es la de está noche tan especial? Open Subtitles مايكل ", أنت تذهب إلى الحفلات في جميع الأوقات " لماذا هذه الليلة هي ليلة خاصة جداً ؟
    Visibles por arriba de la cintura. Una marca muy particular. Open Subtitles مرئي فوق محيط الخصر علامة تجارية خاصة جداً
    Estamos en una reunión familiar muy privada. Open Subtitles نحن نقيم لحظة عائلية خاصة جداً هنا
    Sí, bueno, has arruinado lo que se supone que es una visita muy especial. Open Subtitles نعم, لقد دمّرتي ماكان يجب أن تكون زيارة خاصة جداً.
    Le dí a Mutiny una serie de puntos muy específicos, Open Subtitles اعطيت "ميوتني" مجموعة معايير خاصة جداً
    Estos correos son muy personales, Dean. Open Subtitles (هذه الرسائل خاصة جداً يا (دين
    Va a ser una noche realmente especial. Open Subtitles ستكون أمسية خاصة جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد