ويكيبيديا

    "خبراء مجموعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • expertos del
        
    • grupo de expertos
        
    • los expertos en el
        
    expertos del Grupo de Río han presentado planteamientos concretos que serán analizados por nuestros ministros de economía y finanzas próximamente. UN وقد قدم خبراء مجموعة ريو اقتراحات محددة سيستعرضها قريباً وزراء الاقتصاد والمالية في بلداننا.
    Esos expertos figuran en la Lista de expertos del Instrumental. UN وتدرج أسماء هؤلاء الخبراء في سجل خبراء مجموعة الأدوات.
    Esos expertos figuran en la Lista de expertos del Instrumental. UN وتدرج أسماء هؤلاء الخبراء في سجل خبراء مجموعة الأدوات.
    Como tributo al compromiso de Italia, se decidió rebautizar el comité de expertos del G-8 contra el terrorismo como el Grupo de Roma. UN وتقديرا لالتزام إيطاليا، تقرر تغيير اسم لجنة خبراء " مجموعة الثمانية " لمكافحة الإرهاب إلى " مجموعة روما " .
    La Lista de expertos del Instrumental debe permanecer abierta a futuras designaciones. UN 7 - يجب أن يظل سجل خبراء مجموعة الأدوات مفتوحاً لاستيعاب المزيد من التعيينات.
    La información se acopiará, resumirá y proporcionará periódicamente para su examen por los expertos del Instrumental. UN 14 - تجمع المعلومات، وتلخص وتعرض بانتظام على خبراء مجموعة الأدوات للنظر فيها.
    Los expertos del Instrumental deben realizar, entre otras, las tareas y actividades siguientes: UN 15 - يقوم خبراء مجموعة الأدوات بتأدية جملة مهام من بينها ما يلي:
    Se organizarán reuniones de expertos del Instrumental a fin de facilitar la aplicación de las actividades y las tareas que se reseñan en el párrafo 15 supra. UN 16 - تنظم اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات لتيسير تنفيذ الأنشطة والمهام الواردة في الفقرة 15 أعلاه.
    Se distribuirán capítulos del Instrumental, revisados/elaborados por grupos de expertos entre todos los expertos del Instrumental para que lo examinen y formulen observaciones y posteriormente se publiquen mediante el mecanismo de intercambio de información. UN 17 - تعمم فصول مجموعة الأدوات المنقحة أو المبلورة من قبل أفرقة الخبراء على جميع خبراء مجموعة الأدوات لاستعراضها والتعليق عليها، وتتاح بعد ذلك من خلال آليات تبادل المعلومات.
    Las reuniones de expertos del Instrumental se deben organizar sobre una base anual, al menos hasta la celebración de la cuarta reunión de la Conferencia de las Partes. UN 20 - تنظم اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات على أساس سنوي، حتى الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف على الأقل.
    Estas propuestas aparecen en la Lista de expertos del Instrumental que figura en el documento UNEP/POPS/COP.3/INF/24; UN وترد هذه الترشيحات في سجل خبراء مجموعة الأدوات الواردة بالوثيقة UNEP/POPS/COP.3/INF/24؛
    La Lista de expertos del Instrumental debe permanecer abierta a futuras designaciones. UN 7 - يجب أن يظل سجل خبراء مجموعة الأدوات مفتوحاً لاستيعاب المزيد من التعيينات.
    La información se acopiará, resumirá y proporcionará periódicamente para su examen por los expertos del Instrumental. UN 14 - تجمع المعلومات، وتلخص وتعرض بانتظام على خبراء مجموعة الأدوات للنظر فيها.
    Los expertos del Instrumental deben realizar, entre otras, las tareas siguientes: UN 15 - يقوم خبراء مجموعة الأدوات بتأدية جملة مهام من بينها ما يلي:
    Se organizarán reuniones de expertos del Instrumental a fin de facilitar la aplicación de las actividades y las tareas que se reseñan en el párrafo 15 supra. UN 16 - تنظم اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات لتيسير تنفيذ الأنشطة والمهام الواردة في الفقرة 15 أعلاه.
    Se distribuirán capítulos del Instrumental, revisados/elaborados por grupos de expertos entre todos los expertos del Instrumental para que lo examinen y formulen observaciones y posteriormente se publiquen mediante el Mecanismo de Intercambio de Información. UN 17 - تعمم فصول مجموعة الأدوات المنقحة أو المبلورة من قبل أفرقة الخبراء على جميع خبراء مجموعة الأدوات لاستعراضها والتعليق عليها، وتتاح بعد ذلك من خلال آليات تبادل المعلومات.
    Las reuniones de expertos del Instrumental se deben organizar sobre una base anual, al menos hasta la celebración de la cuarta reunión de la Conferencia de las Partes. UN 20 - تنظم اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات على أساس سنوي، حتى الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف على الأقل.
    Dicha lista formará parte de la plataforma de listas de expertos del GNUD y cubrirá las necesidades de las iniciativas interinstitucionales. UN وستكون هذه القائمة الجديدة جزءا من قاعدة قوائم خبراء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وستلبّي الاحتياجات اللازمة للمبادرات المشتركة بين الوكالات.
    Las reuniones de expertos del Instrumental deben estar abiertas a los observadores. No obstante, el número total de participantes en las reuniones no debe ser mayor de 35. UN 10 - ويجب أن تكون المشاركة في اجتماعات خبراء مجموعة الأدوات مفتوحة للمراقبين، على ألا يتجاوز العدد الكلي للمشاركين في الاجتماع 35 مشاركاً.
    Tomar nota de los informes de las reuniones del grupo de expertos del Instrumental y examinar el informe del progreso que figura en el anexo de la presente nota; UN (أ) أن يحيط علماً بتقارير اجتماعي خبراء مجموعة الأدوات والنظر في التقرير المرحلي الوارد في المرفق لهذه المذكرة؛
    Las conclusiones y recomendaciones de los expertos en el Instrumental figuran en el anexo de la presente nota. UN وترد استنتاجات وتوصيات خبراء مجموعة الأدوات في المرفق بهذه المذكرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد