ويكيبيديا

    "ختامية عن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • finales sobre
        
    • final sobre
        
    • recapitulación de
        
    • recapitulación sobre
        
    Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. Veinticuatro observaciones finales sobre informes de los Estados y 24 listas de asuntos relacionados con los informes de los países; UN اللجنــة المعنيــة بالحقــوق الاقتصاديــة والاجتماعية والثقافية: ٢٤ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول و ٢٤ قائمة بمواضيع ذات صلة بالتقارير القطرية؛
    Comité de Derechos Humanos. Treinta y cinco observaciones finales sobre informes de los Estados, 35 listas de asuntos relacionados con los informes de los países y seis informes con observaciones de carácter general; UN اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ٣٥ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول، و ٣٥ قائمة بمواضيع ذات صلة بالتقارير القطرية وستة تقارير عن التعليقات العامة؛
    Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. Cinco informes relativos a comunicaciones presentadas en cumplimiento del artículo 14 de la Convención y 100 observaciones finales sobre informes de los Estados; UN لجنة القضاء على التمييز العنصري: خمسة تقارير ذات صلة بالرسائل بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية، و ١٠٠ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول؛
    En la misma Reunión Bienal se preparó otro documento final sobre la aplicación del Instrumento internacional de localización que se adjuntó como anexo al informe. UN كما أصدر الاجتماع وثيقة ختامية عن تنفيذ الصك الدولي للتعقب، وأُدمجت هذه الوثيقة في التقرير عن الاجتماع في صورة مرفق.
    Documento final sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional UN ورقة ختامية عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي
    Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales: 24 observaciones finales sobre informes de los Estados y 24 listas de asuntos relacionados con los informes de los países; UN اللجنــة المعنيــة بالحقــوق الاقتصاديــة والاجتماعية والثقافية: ٢٤ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول و ٢٤ قائمة بمواضيع ذات صلة بالتقارير القطرية؛
    Comité de Derechos Humanos: 35 observaciones finales sobre informes de los Estados, 35 listas de asuntos relacionados con los informes de los países y seis informes con observaciones de carácter general; UN اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ٣٥ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول، و ٣٥ قائمة بمواضيع ذات صلة بالتقارير القطرية وستة تقارير عن التعليقات العامة؛
    Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial: cinco informes relativos a comunicaciones presentadas en cumplimiento del artículo 14 de la Convención y 100 observaciones finales sobre informes de los Estados; UN لجنة القضاء على التمييز العنصري: خمسة تقارير ذات صلة بالرسائل بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية، و ١٠٠ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول؛
    La Asamblea alentó también el empleo de procedimientos innovadores por el Comité para examinar la aplicación de la Convención en los Estados cuyos informes estuviesen verdaderamente retrasados y formular observaciones finales sobre los informes de los Estados Partes en la Convención. UN وشجعت الجمعية أيضا اللجنة على أن تستخدم إجراءات إبتكارية لاستعراض تنفيذ الاتفاقية في الدول التي تأخرت كثيرا في تقديم تقاريرها وعلى صياغة ملاحظات ختامية عن تقارير الدول اﻷطراف في الاتفاقية.
    Sesenta y dos observaciones finales sobre los informes de los Estados, y 40 listas de asuntos relacionados con los informes de los países; UN ح - لجنــة حقــوق الطفــل: ٢٦ ملاحظــة ختامية عن تقارير الدول؛ و ٠٤ قائمة بمسائل تتعلق بالتقارير القطرية؛
    Sesenta y dos observaciones finales sobre los informes de los Estados, y 40 listas de asuntos relacionados con los informes de los países; UN ح - لجنــة حقــوق الطفــل: ٦٢ ملاحظــة ختامية عن تقارير الدول؛ و ٤٠ قائمة بمسائل تتعلق بالتقارير القطرية؛
    8. Una vez terminadas las misiones, el Secretario General presenta informes finales sobre cuestiones básicas al Consejo de Seguridad o a la Asamblea General, según la índole de la misión, e informes de ejecución sobre cuestiones administrativas y presupuestarias a la Asamblea General. UN ٨ - يقدم اﻷمين العام لدى انجاز البعثات، تقارير ختامية عن المسائل الموضوعية الى مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة حسب طبيعة البعثات، وتقارير أداء عن المسائل اﻹدارية والمتعلقة بالميزانية إلى الجمعية العامة.
    Cuarenta observaciones finales sobre informes de los Estados; 40 listas de asuntos relacionados con los informes de los países, y dos informes sobre la situación de las ratificaciones del Pacto y de los Protocolos Facultativos Primero y Segundo y sobre la situación de las declaraciones formuladas en virtud del artículo 41; UN ﻫ - اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ٠٤ ملاحظة ختامية عن تقارير الــدول؛ ٠٤ قائمة بمسائل تتعلق بالتقارير القطرية؛ وتقريران عن حالة التصديق على المعاهدة وعلى البروتوكولين الاختياريين اﻷول والثاني، وعن حالة اﻹعلانات الصادرة بموجب المادة ١٤؛
    f. Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. Dieciocho documentos sobre la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia; 40 informes relativos a comunicaciones individuales presentadas en cumplimiento del artículo 14 de la Convención, y 130 observaciones finales sobre informes de los Estados; UN و - لجنة القضاء على التمييز العنصري: ٨١ وثيقة عن المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك مـــن تعصب؛ و ٠٤ تقريرا تتصل برسائل فردية في إطار المادة ٤١ من الاتفاقية، و ٠٣١ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول؛
    g. Comité contra la Tortura. Sesenta informes sobre comunicaciones individuales presentadas en virtud del artículo 22 de la Convención; 16 informes confidenciales relativos al procedimiento de investigación previsto en el artículo 20 de la Convención; 46 observaciones finales sobre informes de los Estados, y cuatro informes sobre los resultados de las investigaciones de denuncias de práctica sistemática de la tortura en Estados partes; UN ز - لجنة مناهضة التعذيب: ٠٦ تقريرا عن الرسائل الفردية في إطار المادة ٢٢ من الاتفاقية؛ و ٦١ تقريـرا سريا تتصــل بإجـــراءات التحقيق فــي إطــار المــادة ٠٢ مــن الاتفاقية، و ٦٤ ملاحظة ختامية عن تقارير الدول؛ وأربعة تقارير عــن نتائـج التحقيقات في ممارسة التعذيب المنهجية المزعومة في الدول اﻷطراف.
    Cuarenta observaciones finales sobre informes de los Estados; 40 listas de asuntos relacionados con los informes de los países, y dos informes sobre la situación de las ratificaciones del Pacto y de los Protocolos Facultativos Primero y Segundo y sobre la situación de las declaraciones formuladas en virtud del artículo 41; UN ﻫ - اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان: ٤٠ ملاحظة ختامية عن تقارير الــدول؛ ٤٠ قائمة بمسائل تتعلق بالتقارير القطرية؛ وتقريران عن حالة التصديق على المعاهدة وعلى البروتوكولين الاختياريين اﻷول والثاني، وعن حالة اﻹعلانات الصادرة بموجب المادة ٤١؛
    Proyecto de documento final sobre los derechos humanos y la solidaridad internacional UN مشروع ورقة ختامية عن حقوق الإنسان والتضامن الدولي
    También pondré de relieve las medidas tomadas hasta la fecha por las Naciones Unidas para crear centros regionales de enseñanza de la ciencia y la tecnología espaciales, y ofreceré una observación final sobre la participación de las Naciones Unidas en el Año Internacional del Espacio. UN كما سيبرز الخطوات التي اتخذتها اﻷمم المتحدة حتى اﻵن لتأسيس مراكز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء على الصعيد اﻹقليمي، وسيتضمن بياني كذلك ملاحظة ختامية عن مشاركة اﻷمم المتحدة في السنة الدولية للفضاء.
    San Marino apoya la decisión adoptada por la Comisión de Derechos Humanos, en su calidad de Comité Preparatorio de la Conferencia, de redactar un documento final sobre los fines y objetivos a alcanzar, así como los correspondientes calendarios de ejecución. UN وتؤيد سان مارينو ما قررته لجنة حقوق الإنسان، بوصفها اللجنة التحضيرية للمؤتمر، من صوغ وثيقة ختامية عن الأهداف والمقاصد التي ينبغي بلوغها والجداول الزمنية لتنفيذها.
    2. recapitulación de la labor del Consejo de Seguridad en el mes en curso UN 2 - مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في الشهر الحالي.
    Sesión de recapitulación sobre la labor del Consejo de Seguridad en el mes de junio de 2001 UN مناقشة ختامية عن أعمال مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2001

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد