En la misma sesión, el Presidente del Consejo hizo una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo. | UN | وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010. |
60. En la misma sesión, el Copresidente hizo una declaración final y declaró clausurado el primer período de sesiones del Comité Preparatorio. | UN | 60- وفي نفس الجلسة أدلى الرئيس المشارك ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية. |
63. En la misma sesión, el Presidente hizo una declaración final y declaró clausurado el segundo período de sesiones del Comité Preparatorio. | UN | 63- وفي نفس الجلسة، أدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة الثانية للجنة التحضيرية. |
El Presidente formula una declaración final y declara clausurada la Conferencia de las Naciones Unidas de 1997 sobre Promesas de Contribuciones para Actividades de Desarrollo. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام مؤتمر عام ١٩٩٧ ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية. |
El Presidente de la Conferencia formula una declaración final y declara clausurada la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo, 1999. COMITÉ DE INFORMACIÓN | UN | وأدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن عن اختتام أنشطة مؤتمر اﻷمم المتحدة لﻹعلان عن التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٩. |
5. Tras las declaraciones formuladas por el Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto y por la Secretaria General de la Conferencia, el oficial que presidía la Conferencia formuló una declaración de clausura y declaró clausurada la Conferencia. | UN | ٥ - وبعد إدلاء كل من وزير خارجية مصر واﻷمين العام للمؤتمر ببيان، أدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن اختتام المؤتمر. |
En la novena sesión, el Vicepresidente del Consejo (Belarús) formuló una declaración final y declaró clausurada la reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial. | UN | 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية. |
En la novena sesión, el Vicepresidente del Consejo (Belarús) formuló una declaración final y declaró clausurada la reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial. | UN | 18 - وفي الجلسة 9، أدلى نائب رئيس المجلس (بيلاروس) ببيان ختامي وأعلن اختتام الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية. |
6. Tras las declaraciones formuladas por el Secretario General de la Conferencia y por el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, el Presidente de la Conferencia formuló una declaración final y declaró clausurada la Conferencia. Anexo II | UN | ٦ - وبعد بيانات من اﻷمين العام للمؤتمر ووكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، أدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن اختتام المؤتمر. |
4. Tras una declaración del Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales, el Presidente de la Asamblea hizo una exposición final y declaró clausurada la Asamblea. | UN | 4 - وعقب بيان أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، أدلى رئيس الجمعية العالمية ببيان ختامي وأعلن اختتام الجمعية العالمية. |
En la 20ª sesión, celebrada el 3 de julio, el Presidente del Consejo formuló una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 del Consejo. | UN | 120 - في الجلسة 20 المعقودة في 3 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008. |
En la 20ª sesión, celebrada el 3 de julio, el Presidente del Consejo formuló una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2008 del Consejo. | UN | 120 - في الجلسة 20 المعقودة في 3 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008. |
En la misma sesión, el Presidente del Consejo hizo una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2010 del Consejo. | UN | 127 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010. |
En la 27ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Presidente del Consejo formuló una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo (véase E/2007/SR.27). | UN | 91 - في الجلسة 27 المعقودة في 10 تموز/يوليه، أدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لسنة 2007 (انظر E/2007/SR.27). |
En la 27ª sesión, celebrada el 10 de julio, el Presidente del Consejo formuló una declaración final y declaró clausurada la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo de 2007 del Consejo (véase E/2007/SR.27). | UN | 91 - في الجلسة 27 المعقودة في 10 تموز/يوليه، أدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لسنة 2007 (انظر E/2007/SR.27). |
El Presidente formula una declaración final y declara concluida la Conferencia sobre promesas de contribuciones. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام مؤتمر إعلان التبرعات. |
El Presidente formula una declaración final y declara concluida la Conferencia sobre promesas de contribuciones. | UN | وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن اختتام أعمال المؤتمر. |
El Presidente formula una declaración final y declara clausuradas la tercera parte de la continuación del período de sesiones y la labor de la Quinta Comisión en su conjunto durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن اختتام الدورة المستأنفة الثالثة وأعمال اللجنة الخامسة ككل للدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
El Presidente formula una declaración final y declara que la labor de la Primera Comisión sobre cuestiones de desarme y seguridad internacional ha concluido para el quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | أدلى رئيس اللجنة ببيان ختامي وأعلن عن اختتام أعمال اللجنة اﻷولى للدورة الرابعة والخمسين بشأن بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي. |
5. Tras las declaraciones formuladas por el Ministro de Relaciones Exteriores de Egipto y por la Secretaria General de la Conferencia, el oficial que presidía la Conferencia formuló una declaración de clausura y declaró clausurada la Conferencia. | UN | ٥ - وبعد إدلاء كل من وزير خارجية مصر واﻷمين العام للمؤتمر ببيان، أدلى رئيس المؤتمر ببيان ختامي وأعلن اختتام المؤتمر. |
El Presidente hizo una declaración de clausura y declaró clausurado el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II). | UN | ٧٥ - وأدلى الرئيس ببيان ختامي وأعلن إقفال الدورة الثالثة للجنة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(. |