Fecha estimada de presentación a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General | UN | التاريـخ التقديـري لتقديم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة |
Fecha estimada de presentación a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General | UN | التاريـخ التقديـري لتقديم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة |
Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. | UN | والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة. |
Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. | UN | والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة. |
Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General | UN | فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة |
Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. | UN | والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة. |
Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. | UN | والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة. |
Las fechas estimadas de presentación de los documentos a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General son las proporcionadas por el departamento o la oficina encargada de la preparación de cada documento. | UN | والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة المسؤولة، أو المكتب المسؤول، عن إعداد الوثيقة. |
Fecha efectiva (estimada) de presentación a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General | UN | )التقديـــري( لتقديـــم الوثيقة الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامــة التاريــخ الفعلــي |
2.114 Se propone transferir un puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. | UN | ٢-٤١١ يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة ووظيفة أخرى برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة. |
2.114 Se propone transferir un puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro puesto de categoría P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. | UN | ٢-٤١١ يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة ووظيفة أخرى برتبة ف - ٣ الى فرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة. |
2.63 Las necesidades previstas de 3.955.300 dólares corresponden a la Oficina del Director y a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General de la División de Asuntos de la Asamblea General, que se establecieron tras la consolidación del Departamento en 1994–1995. | UN | ٢-٦٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٩٥٥ ٣ دولار بمكتب المدير وفرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة، وفرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة التابعين لشعبة شؤون الجمعية العامة، اللذين انشئا بعد إدماج الادارة في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
2.63 Las necesidades previstas de 3.955.300 dólares corresponden a la Oficina del Director y a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General de la División de Asuntos de la Asamblea General, que se establecieron tras la consolidación del Departamento en 1994–1995. | UN | ٢-٦٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٩٥٥ ٣ دولار بمكتب المدير وفرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة، وفرع خدمات اﻷمانة لﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة التابعين لشعبة شؤون الجمعية العامة، اللذين انشئا بعد إدماج الادارة في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. |
La Comisión Consultiva observa en el párrafo 2.114 del proyecto de presupuesto por programas que se propone transferir de la División de los Derechos de los Palestinos un puesto de P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro puesto de P-3 a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a los Órganos Subsidiarios de la Asamblea General. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢ - ١١٤ من الميزانية البرنامجية المقترحة، أنه يقترح إعادة توزيع وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ من شعبة حقوق الفلسطينيين إلى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة، وأخرى برتبة ف - ٣ إلى فرع خدمات اﻷمانة للهيئات الفرعية للجمعية العامة. |
2.127 La fusión del Departamento posibilitó la transferencia de un puesto de categoría P-4 a la Oficina del Secretario General Adjunto, de un puesto de categoría P-3 a la Oficina del Subsecretario General y uno del cuadro de servicios generales (Otras categorías) a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro a actividades de diplomacia preventiva y establecimiento de la paz. | UN | ٢-٧٢١ أصبح ممكنا بعد دمج اﻹدارة، في آذار/مارس ١٩٩٤، نقل وظيفة برتبة ف - ٤ الى مكتب وكيل اﻷمين العام، ووظيفة برتبة ف - ٣ الى مكتب اﻷمين العام المساعد، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة، ووظيفة أخرى الى الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم. |
2.127 La fusión del Departamento posibilitó la transferencia de un puesto de categoría P-4 a la Oficina del Secretario General Adjunto, de un puesto de categoría P-3 a la Oficina del Subsecretario General y uno del cuadro de servicios generales (otras categorías) a la Subdivisión de Servicios de Secretaría a la Asamblea General y otro a actividades de diplomacia preventiva y establecimiento de la paz. | UN | ٢-٧٢١ أصبح ممكنا بعد دمج اﻹدارة، في آذار/مارس ١٩٩٤، نقل وظيفة برتبة ف - ٤ الى مكتب وكيل اﻷمين العام، ووظيفة برتبة ف - ٣ الى مكتب اﻷمين العام المساعد، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة، ووظيفة أخرى الى الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم. |