ويكيبيديا

    "خدم في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sirvió en
        
    • prestó servicios en
        
    • servido en
        
    • prestado servicios en
        
    • sirvio en
        
    • servía en
        
    • estuvo en
        
    • servicio en
        
    En realidad, uno de los tipos que salen esta noche sirvió en Irak. Open Subtitles والحقيقة أن واحدا من الرجال خارج الليلة لقد خدم في العراق
    ¿Sabes que sirvió en tu unidad civil de patrulla aérea? Open Subtitles خدم في وحدتك الجوية المدنية عندما كان مراهقا
    Él sirvió en la segunda guerra mundial. Open Subtitles لقد خدم في الحرب العالمية الثانية
    Como miembro del Órgano de Apelación de la OMC, prestó servicios en 22 divisiones y fue presidente en ocho causas. UN وفي هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية، خدم في 22 منازعة؛ وكان عضو الرئاسة في 8 قضايا.
    Y como hombre que ha servido en la guerra del golfo, orgullosamente, Open Subtitles و بالنسبه لشخص ما خدم في حرب الخليج بكل فخر
    Era una presencia bien conocida y bien acogida en los Estados Unidos, y había prestado servicios en Washington y, en dos oportunidades, aquí en Nueva York. UN لقد كان وجوده في الولايات المتحدة مألوفا وموضع ترحيب، حيث أنه خدم في واشنطون وهنا في نيويورك مرتين.
    Masuku no sólo sirvió en el Regimiento entre enero del 2001 y marzo del 2004, además desde que regresó a Zimbabwe, ha sido una fuente de inteligencia para el MI6. Open Subtitles قد خدم في الجيش مابين كانون الثاني عام لكن منذ عودته لزمبابوي فانه اصبح في جهز المخابرات
    Aquí dice que sirvió en el Ejército de los EEUU, pero su expediente militar debe ser clasificado Open Subtitles قيل هنا إنه خدم في الجيش الأمريكي لكن لابد من أن ملفه العسكري سري
    sirvió en Irak revisando armas nucleares. Sabe lo que está haciendo. Open Subtitles خدم في العراق للتحقق من الأسلحة النووية إنه يعرف ماذا يفعل
    Mi padre, bendita sea su alma, fue el reverendo anterior de nuestra iglesia, la tercera generación que sirvió en nuestra familia. Open Subtitles والدي بوركت روحه كان القس السابق في كنيستنا الجيل الثالث الذي خدم في عائلتنا
    sirvió en Afghanistán. Volvió a casa. Se unió al ejercito de Dios. Open Subtitles خدم في أفغانستان,وعاد للمنزل وأننضم لجيش الله
    Brian Jensen, nacido el 1899, sirvió en la primera guerra mundial. Open Subtitles براين جينسن ، ولد عام 1899 خدم في البحرية خلال الحرب العالمية الأولى
    Alois Pleva, sirvió en el ejército alemán y vivió cerca de la frontera alemana. Open Subtitles ألويس بليفا خدم في الجيش الألماني وعاش بالقرب من الحدود الألمانية
    prestó servicios en las fuerzas aéreas azerbaiyanas en el batallón de Goultamir. UN خدم في القوات الجوية اﻷذربيجانية في كتيبة غولتامير.
    prestó servicios en las fuerzas armadas azerbaiyanas en Bakú, en el batallón No. 701. UN خدم في القوات المسلحة اﻷذربيجانية في باكو، بالكتيبة رقم ٧٠١.
    En otras palabras, todo antiguo soldado que haya servido en el ejército francés y perdido posteriormente su nacionalidad pierde el derecho a una pensión. UN وبعبارة أخرى، فإن أي جندي سابق كان قد خدم في الجيش الفرنسي يسقط حقه في تقاضي معاش تقاعدي إذا ما فقد الجنسية الفرنسية.
    En otras palabras, todo antiguo soldado que haya servido en el ejército francés y perdido posteriormente su nacionalidad pierde el derecho a una pensión. UN وبعبارة أخرى، فإن أي جندي سابق كان قد خدم في الجيش الفرنسي يسقط حقه في تقاضي معاش تقاعدي إذا ما فقد الجنسية الفرنسية.
    Fiji rinde homenaje a todas las personas que han prestado servicios en las operaciones de las Naciones Unidas y sobre todo a las que sacrificaron su vida en aras de la paz, 33 de ellas de Fiji. UN وقد كرمت فيجي جميع مَن خدم في عمليات حفظ السلام، وخاصة أولئك الذين ضحوا بحياتهم في سبيل قضية السلام، ومنهم ٣٣ من فيجي.
    Ha prestado servicios en el ejército de su país y en la Misión Permanente de Turquía ante la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa y la Embajada turca en Tashkent. UN كما خدم في جيش بلاده وفي البعثة الدائمة لتركيا لدى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وفي السفارة التركية في طشقند.
    Incluso puerto sirvio en la cena, que fue aprobada a la izquierda, por supuesto. Open Subtitles حتى ميناء خدم في عشاء، التي تم تمريرها إلى اليسار، بطبيعة الحال.
    ¿Algo de esa fábrica se servía en la cafetería de la escuela? Open Subtitles هل هناك أي شيء من هذا المصنع خدم في المقصف المدرسي؟
    Frank Herrera, cubano, 43 años de edad sargento retirado, estuvo en Panamá y Granada, divorciado. Open Subtitles فرانك هيريرا.. 43 عاماً رقيب متقاعد في البحرية خدم في باناما وغرانادا مطلق مرتان
    Larry Cane es hijo de un general del Ejército. Su hermano presta servicio en el Senado. Open Subtitles لاري كين هو إبن جنرال في جيش أخّوه خدم في مجلس الشيوخ الأمريكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد