ويكيبيديا

    "خراطيش" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cartuchos
        
    • casquillos
        
    • cartucho
        
    • balines
        
    • balas
        
    • municiones
        
    • accionamiento
        
    • francotirador
        
    En otro incidente, las tropas de las FDI descubrieron municiones ligeras, así como cartuchos y proyectiles vacíos en el cruce de Karni. UN وفي حادثة أخرى، اكتشفت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي ذخائر خفيفة فضلا عن خراطيش فارغة وقذائف مدافع عند معبر كارني.
    Y esta arma tiene solamente cinco cartuchos, no seis, porque son grandes y sólo cinco encajan en el cilindro. Open Subtitles وهذا المسدس يحتوي على 5 خراطيش وليس 6 لأنّها كبيرة للغاية وفقط خمسة منها تكفي للاسطوانة
    Se solicitan créditos para adquirir artículos tales como cartuchos de tinta para las máquinas de fax y pilas para los receptores de llamadas; UN الاعتماد مطلوب لتغطية شراء أصناف من قبيل خراطيش مسحوق التصوير لماكينات الفاكس، وبطاريات ﻷجهزة النداء؛
    Serán necesarios cartuchos de tinta especiales para imprimir cheques y recibos de las misiones en papel de seguridad. UN تطلب خراطيش حبر خاصة لطباعة الشيكات ونماذج الإيصالات الميدانية على ورق مؤمَّن.
    328 Este epígrafe se aplica a los cartuchos para pilas de combustible que contienen líquidos inflamables, como metanol o soluciones de metanol y agua. UN 328 ينطبق هذا البند على خراطيش خلايا الوقود التي تحتوي على سوائل لهوبة بما في ذلك محاليل الميثانول أو الميثانول/الماء.
    cartuchos PARA PILAS DE COMBUSTIBLE o cartuchos PARA PILAS DE COMBUSTIBLE CONTENIDOS EN UN EQUIPO o cartuchos PARA PILAS DE COMBUSTIBLE EMBALADOS/ENVASADOS PARA UN EQUIPO que contengan sustancias corrosivas UN أو 500غ خراطيش خلايا وقودية أو خراطيش خلايا وقودية داخلة في معدات أو خراطيش خلايا وقودية معبأة مع معدات، تحتوي على مواد تتفاعل مع الماء.
    Los cartuchos para pilas de combustible se rellenarán de conformidad con los procedimientos establecidos por el fabricante. UN ويجب ملء خراطيش الخلايا الوقودية وفقاً للإجراءات التي يقدمها الصانع.
    Los cartuchos para pilas de combustible deberán estar diseñados y fabricados de una manera que impida toda fuga de combustible en condiciones normales de transporte. UN ويجب أن تصمم خراطيش الخلايا الوقودية وأن تبنى بحيث تمنع تسرب الوقود في ظروف النقل العادية.
    Los cartuchos que se instalen en equipos habrán de estar protegidos contra cortocircuitos y el sistema completo deberá estar protegido contra la puesta en marcha accidental. UN ويجب أن تحمي خراطيش الخلايا الوقودية المركبة في معدات من حدوث دائرة قصر من الإهمال في التشغيل.
    Esos indicadores incluían el deterioro de las baterías, el agotamiento de los cartuchos de tinta para impresoras y el desgaste de los tambores de impresión. UN وتشمل هذه المؤشرات اضمحلال البطاريات، ونفاد خراطيش الحبر، وبلى الاسطوانات.
    cartuchos de 75 mm y 106 mm para fusil sin retroceso UN خراطيش بنادق غير ارتدادية من عيار 75 ملم و 106 ملم
    cartuchos para fusil sin retroceso de 106 mm UN خراطيش البنادق العديمة الارتداد من عيار 106 ملم
    Las botellas que lleven instalados cartuchos de accionamiento preparados para el transporte deberán contar con un medio eficaz que impida la activación por inadvertencia. UN وتزود الاسطوانات المركب فيها خراطيش تشغيل عند إعدادها للنقل بوسيلة فعالة لمنع التشغيل عن غير عمد.
    También le pusieron cartuchos entre los dedos de la mano y se los apretaron y le pillaron los dedos con una puerta, lo que le provocó dolores muy intensos. UN كما وضعت خراطيش بين أصابعه ثم ضُغط عليها، وصُُفق باب على أصابعه مما سبب له ألماً شديداً.
    Durante la reunión, el Grupo observó que había cartuchos de balas sobre el suelo y preguntó acerca de su presencia. UN وخلال هذا الاجتماع، لاحظ الفريق خراطيش فارغة على الأرض واستفسر عن وجودها.
    Alrededor del camión había pertrechos que incluían cartuchos de armas pequeñas, cohetes y granadas de mortero sin explotar. UN وكان يحيط بالشاحنة أعتدة شملت خراطيش للأسلحة الصغيرة وصواريخ وقنابل هاون لم تنفجر.
    Son cartuchos de fogueo, los usamos en el espectáculo. Open Subtitles هذه خراطيش فارغه، انها ما نستخدمها فى العرض
    Y estoy realmente contento por poder ofrecerte cartuchos de impresora y toners ahora. Open Subtitles وأنا في الواقع سعيد لكوني قادر أن أعرض عليك خراطيش وحبر الطابعة الآن
    De hecho estoy contento de ofrecerle cartuchos de impresoras y toners. Open Subtitles وأنا في الواقع سعيد لكوني قادر أن أعرض عليك خراطيش وحبر الطابعة الآن
    Pero tengo media docena de casquillos aquí de una tercera pistola que parece no estar en ningún lado... Open Subtitles لكن لديّ نصف دزينة من خراطيش الرصاص للرجل الثالث و التي لم يتم العثور عليه
    La superficie exterior del recipiente de prueba, por debajo del nivel del líquido, va provista de un serpentín de calentamiento eléctrico o calentadores de cartucho, conectados a una fuente de energía. UN ويزود السطح الخارجي لوعاء الاختبار، تحت مستوى سطح السائل، بملف تسخين كهربائي أو خراطيش تسخين موصَّلة بمصدر كهرباء.
    No hay balines. Open Subtitles لا خراطيش.
    Las balas de un francotirador son como poner su firma. Open Subtitles خراطيش القناص مثل كتابة توقيعك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد