ويكيبيديا

    "خزي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vergüenza
        
    • desgracia
        
    • lástima
        
    • pena
        
    • verguenza
        
    • deshonra
        
    • vergonzoso
        
    • deshonrado
        
    • vergûenza
        
    ¿Sientes alguna vergüenza al oír lo que estas mujeres sienten por ti? Open Subtitles أتشعر بأي خزي من هؤلاء النساء حيث أخبرنك بشعورهن حيالك؟
    En la buena gestión puede que haya arrepentimiento y frustración, pero nunca vergüenza o indolencia. UN ففي الإدارة السليمة قد يكون هناك أسف وربما إحباط، لكن لا يمكن أن يكون هناك خزي أو كسل.
    Había palidecido y se había deslizado debajo de su silla en aparente vergüenza. TED اكتسى بمسحة مظلمة من اللون الوردي وانزلق تحت كرسيه في خزي واضح.
    Preferirá cagarse en sus pantalones que sufrir la desgracia de ver a sus parroquianos rumorar. Open Subtitles ستفضل أن تتغوط ببنطالك ..على أن تعاني من خزي توجيه الصفير من عجائز الأبرشية الشمطاوات بأسنانهم المزيفة
    Quiero decir, caramba, que sería una verdadera lástima si se acobardó. Open Subtitles أَعْني , heck، هو سَيَكُونُ a خزي حقيقي إذا أنت chickened خارج.
    Es una pena que te haya sucedido tan joven. Open Subtitles هو خزي هذا كان لا بدّ أن إحدث إليك صغير جدا.
    Y quiero que el mundo sepa, de una vez por todas, y sin vergüenza... Open Subtitles وأنا أريد العالم أن يعرف بشكل نهائي وبدون أيّ خزي
    La mayoría de mi vida había vivido con la vergüenza de ser un inútil. Open Subtitles معظم حياتي قضيتها مجبراً بالعيش في خزي لأنني فاشل
    Y es una vergüenza porque una baja auto-estima puede ser como un espejo de una casa de diversión. Open Subtitles وهو خزي لأن إحترام الذات المنخفض يمكن أن يكون مثل مرآة بيت المرح.
    Quiero que sientas la repugnancia en los ojos de tus hijos, cuando te miren con vergüenza. Open Subtitles أريدُك أن تشعر بالإشمئزاز في عيون أطفالك عندما ينظرون إليك في خزي
    Hasta entonces estaremos recuperándonos de la vergüenza en un país con un tratado de no-extradición muy saludable. Open Subtitles وحتى حينها سنتشافى من خزي دولتنا بمذكرة جلب صحية
    Me dijo que el estilo de vida de su hermano traería vergüenza a nuestra familia. Open Subtitles اخبرنى انة يشعر ان اسلوب حياة اخوة يَجْلبُ خزي إلى عائلتِنا.
    Eso es miedo, pero sin vergüenza. Open Subtitles هذا تعبيراً عن الخوف ، لكن من دون خزي ..
    Bueno, los restos estaban envueltos lo que sugiere un sentido de la ceremonia, un entierro amoroso o, igualmente posible, la vergüenza. Open Subtitles حسناً، البقايا لفّت وهو ما يشير إلى إحساس بالمراسم دفن محبّ أَو محتمل على حد سواء، خزي
    Eres una desgracia para Izmer, conspirando contra la Emperatriz. Open Subtitles أنت خزي على إزمير بتآمرك على الإمبراطورة
    Dios mío, tenemos un medio noticioso que es una desgracia internacional... y pertenece a enormes corporaciones que lucran de la tragedia humana. Open Subtitles يا الهي، نحن لدينا وسائل الإعلام الإخبارية وهذا خزي دولي ممتلكة من قبل شركات الوحش الهائل الذي يستغلّ المأساة الإنسانية
    No hay solo desgracia y deshonor en eso, monstruo, sino una pérdida infinita. Open Subtitles ليس هذا خزي و عار فحسب أيها الوحش, بل خسارة لا تقدر
    Quiero decir, después de todo lo que has hecho por tu pequeña sería una verdadera lástima si recayera con una sobredosis accidental. Open Subtitles أَعْني، بعد كل عَملتَ لبنتكَ الصغيرةِ، هو سَيَكُونُ a خزي حقيقي إذا رَجعتْ وعرضياً OD'd.
    Y lo triste de eso, era que la pena me cubría como la pena de sentarse frente al televisor, observando a Peter Jennings anunciar el nuevo milenio una y otra y otra vez más. TED والخزي من ذلك، ذلك الخزي غمرني مثل خزي أن تجلس أمام التلفاز، تشاهد بيتر جينينغز يعلن بداية الألفية الجديدة مجددًا ومجددًا ومجددًا
    No es nada importante, es acerca de la verguenza nacional de Estados Unidos Open Subtitles Uh، لا شيء مهمَ، فقط حول خزي أمريكا الوطني.
    Pero Cuba no cederá nunca ante las amenazas y va a sobrevivir de todas maneras porque de las crisis se sale, pero de la deshonra de vivir de rodillas no. UN ولكن كوبا لن تستسلم أبدا للتهديدات وستبقى بأي ثمن مهما حدث ﻷنها قادرة على التخلص من اﻷزمات ولكنها لا تستطيع التخلص من خزي الحياة في ركوع.
    El sinfín de delitos de los que da cuenta es vergonzoso. UN والكم الهائل من الجرائم التي يشهد على وقوعها مبعث خزي.
    Puedo enviarte a casa, deshonrado, o puedo enviarlo junto a su batallón. Open Subtitles أنا يمكنني أرسالك إلى البيت , في خزي أو يمكنني أرسالك إلى كتيبتك
    No tienes manos ni vergûenza. Open Subtitles ليس لديك أيدي ولا خزي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد