| Temía que te volvieras emotiva e incoherente. Pero no. | Open Subtitles | خشيتُ أن تجهشي بالبكاء وتفقدي رباطة جأشكِ، لكن لا |
| Temía que, con este caso, tuviera cierta susceptibilidad. | Open Subtitles | خشيتُ أنّ لديكَ حساسيّات بشأن هذه القضيّة. |
| Quería tanto contactar con vosotros, pero Temía poner en peligro vuestra seguridad. | Open Subtitles | أردتُ التواصل معكِ بشدّة، لكنّي خشيتُ تعريضكِ للخطر. |
| Tenía miedo de que comenzase una pelea, así que intenté marcharme, es todo. | Open Subtitles | خشيتُ أن تندلع مشاجرة، فهربنا، هذا هو كل ما حدث |
| En realidad es una chimenea que funciona perfectamente. Tenía miedo de que quemases el edificio. | Open Subtitles | كانت موقداً صغيراً في الواقع، لكنّي خشيتُ أن تحرقي المبنى. |
| Temía que si le decía a su madre ella se iría de aquí. | Open Subtitles | خشيتُ أنني إن أبلغتُ والدتها, فسوف ترحل. |
| Incluso en mis sueños, Temía imaginar este momento y que nunca se hiciese realidad. | Open Subtitles | حتّى في أحلامي خشيتُ أنْ أتخيّل هذه اللحظة و خفتُ ألّا تتحقّق أبداً |
| Temía encontrarme a un tipo amable. | Open Subtitles | خشيتُ أن أجد رجلاً ودوداً |
| Temía que hubieras dejado la ciudad. | Open Subtitles | خشيتُ أن تكون قد غادرت المدينة |
| Temía que dejaras que las líneas se vuelvan borrosas y te enamorarías de ella. | Open Subtitles | خشيتُ أن تتجاوز الخطوط وتسقط بحبّها |
| Temía que te hubiera pasado algo. | Open Subtitles | خشيتُ أنْ يكون قدْ أصابكِ مكروه |
| Temía que el invierno iba a ser el final de la historia de Abel. | Open Subtitles | لقد خشيتُ أن يكون ذاك الشتاء هو الأخير في قصة "هابيل". |
| Temía despertarlo si me movía. | Open Subtitles | خشيتُ أن أوقظه إن تحرّكتُ |
| Me Temía que hubieses desaparecido para siempre. | Open Subtitles | خشيتُ أنّك رحلتَ للأبد |
| Yo Temía lo peor. | Open Subtitles | لقد خشيتُ الأسوأ |
| Temía que Benjamin te engañara a ti para que dejaras la isla tal como me engaño a mí. | Open Subtitles | خشيتُ أن يخدعك (بن) لتغادر الجزيرة كما خدعني |
| Temía que fuera demasiado tarde. | Open Subtitles | خشيتُ أنّي تأخّرت. |
| Iba a decirte la verdad pero Tenía miedo de decepcionarte. | Open Subtitles | كنتُ أنوي إخبارك الحقيقة، لكن خشيتُ أن أخذلكِ. |
| Tenía miedo de que me culparan por todos esos niños muertos. | Open Subtitles | خشيتُ أن يلوموني على مقتل أولئك الصبية |
| Tenía miedo de que te cansaras de esperar. | Open Subtitles | لقد خشيتُ بأنكَ ستملين من الإنتظـار |