ويكيبيديا

    "خطاباتك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cartas
        
    • discursos
        
    • sermones
        
    No he visto ninguna de tus cartas en el sitio web últimamente. Open Subtitles لم أرى أياً من خطاباتك على الإنترنت مؤخراً
    Imagina lo que me escribiste en las cartas. Open Subtitles الأن افتحي فمك وتخيلي ماذا كنت تكتبين لي في خطاباتك
    En tus cartas dijiste que fuiste testiga de la magia durante La Guerra de las Razas. Open Subtitles في خطاباتك قلتِ إنك شهدت سحرًا إبّان حرب الأجناس.
    Llevo rompiéndome el alma aquí un año y medio... y lo último que necesito... es otro de esos discursos condescendientes... durante los que me enseña otra lección y me llama un nombre de chica. Open Subtitles عملت هنا لعام ونصف، وآخر شيء أحتاجه واحدة من خطاباتك التنازلية
    El agente Morgan se refiere a algunos de sus discursos de campaña recientes y la referencia a los homicidios. Open Subtitles العميل مورغان يشير الى بعض من خطاباتك الاخيرة لحملتك الانتخابية و الاشارات لجرائم القتل
    Por favor, comprende que a partir de ahora quemaré tus cartas sin abrirlas. Open Subtitles ‫يجب أن تعلم أنني من هذه اللحظة ‫سأحرق خطاباتك من دون أن أفتحها
    Gracias, señora. Cuando termine con las cartas, Robert las llevará al correo. Open Subtitles عندما تنتهى من خطاباتك سيأخذهم "روبرت" إلى مكتب البريد
    Esta noche hablaré con Nagel y usted recuperará sus cartas. Open Subtitles الليلة سأتحدث الى "نيجل" وأنت ستستعيدين خطاباتك وسأحضرهم أليك بالمنزل
    Ndugu y yo queremos que sepa que él recibe todas sus cartas. Open Subtitles (أنا و إندوجو نحب أن تعرف) (أنه يستلم جميع خطاباتك)
    Me llevaste a la graduación, tus cartas, pero sobre todo, papá, por casarte con mamá. Open Subtitles "على سيارتك لأجل الحفل, خطاباتك في "فيتنام لكن شكراً أكثرهم على تزوجك من أمي
    Todo iba bien, hasta que un día me leyó tus cartas. Open Subtitles وكان كل شيء على مايـُرام، حتـّى دخلت عليّ وأنا أقرأ خطاباتك -ماذا؟
    Hemos leído sus cartas. Sabemos que le rompió el corazón. Open Subtitles لقد قرأنا خطاباتك ، نعرف ان قلبك مكسور
    Sus cartas de han Sido sin alma Que Nutre Tónica. Open Subtitles خطاباتك كانت شراباً منعشاً للروح
    Pero leí todas sus cartas a veces incluso dos veces al día. Open Subtitles ولكنّي قرأت كل خطاباتك... أحيانًا مرّتين في اليوم.
    Mañana me dará sus cartas. Open Subtitles أعطيني خطاباتك غداً.
    Nunca te dije lo mucho que significaron tus cartas para mi cuando perdi a Elizabeth. Open Subtitles أنا لم أخبرك أبداً كم كانت تعني لي خطاباتك عندما فقدت (إليزابيث).
    Así que estaba pensando, General, ¿tiene... un numerito de calentamiento para sus discursos de campaña? Open Subtitles لذا ، كنت أفكر يا جنرال ، هل لديك 00 مقدّم خاص من أجل خطاباتك الانتخابية ؟
    Nueve años y medio, no necesito escuchar más discursos de los vuestros. Open Subtitles ء 9 سنوات ونصف وأنا لا زلت لا أريد سماع خطاباتك
    Tus discursos sentimentales y tu patriotismo meloso ya no me hacen efecto porque no te creo. Open Subtitles ...خطاباتك العاطفية و وطنيتك الجياشة ...لا تؤثر فيّ بعد الآن لأنني لا أَصدّقك
    Y queremos que empieces a decir "insourcing" en todos tus discursos. Open Subtitles و نريدك أن تبدأ في إستخدام مصطلح" التوريد الداخلي " بجميع خطاباتك الإنتخابية
    Bueno, por eso escribo todos tus discursos. Open Subtitles لهذا السبب أنا من يكتب كل خطاباتك.
    Ahorra los sermones para tus clases. Open Subtitles لم لا توفر خطاباتك لفصلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد