El Presidente (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Francesa. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الفرنسية. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Checa. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية التشيكية. |
El Día fue objeto de un discurso del Presidente de la República, quien dictó decretos de la República honrando a 15 organizaciones internacionales y regionales, como reconocimiento del Estado a su función | UN | - خطاب رئيس الجمهورية كما أصدر مراسيم جمهورية بتكريم 15 منظمة دولية وطنية وهذا يدل على اعتراف الدولة بدور المنظمات. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Dominicana. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
1 discurso del Presidente de la República en la Conferencia de Embajadores, 29 de agosto de 2003. | UN | (1) خطاب رئيس الجمهورية في مؤتمر السفراء، 29 آب/أغسطس 2003. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Libanesa. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية اللبنانية. |
La Presidenta (habla en francés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Francesa. | UN | الرئيسة (تكلمت بالفرنسية): ستستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الفرنسية. |
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Libanesa. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية اللبنانية. |
El Presidente: La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Francesa y Presidente del Consejo de la Unión Europea. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الفرنسية ورئيس مجلس الاتحاد الأوروبي. |
El Presidente: La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República del Líbano. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية اللبنانية. |
El Presidente: La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Portuguesa. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية البرتغالية. |
La Presidenta interina (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Checa. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية التشيكية. |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Dominicana. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
El Presidente (habla en francés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Checa. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية التشيكية. |
El Copresidente (Sr. Treki) (habla en árabe): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Dominicana, el Sr. Leonel Fernández Reyna. | UN | الرئيس المشارك (السيد التريكي): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس الجمهورية الدومينيكية، السيد ليونيل فيرنانديز رينا. |