China tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para facilitar el cumplimiento del calendario de eliminación; | UN | وقد ترغب الصين في النظر في تضمين خطة عملها إنشاء نظم لحصص الواردات لدعم جدول التخلص التدريجي؛ |
China tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para facilitar el cumplimiento del calendario de eliminación; | UN | وقد ترغب الصين في النظر في تضمين خطة عملها إنشاء نظم لحصص الواردات لدعم جدول التخلص التدريجي؛ |
Grecia tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren avances en el logro de la eliminación de los CFC; | UN | وقد ترغب اليونان في أن تدرج في خطة عملها إنشاء سياسات وصكوك تنظيمية من شأنها أن تضمن تحقيق التقدم على صعيد التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛ |
Grecia tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren avances en el logro de la eliminación de los CFC; | UN | وقد ترغب اليونان في أن تدرج في خطة عملها إنشاء سياسات وصكوك تنظيمية من شأنها أن تضمن تحقيق التقدم على صعيد التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛ |
Grecia tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de la eliminación de las sustancias controladas de CFC; | UN | وقد ترغب اليونان في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء سياسة وأدوات تنظيمية بما يكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛ |
Dominica tal vez desee examinar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación, una prohibición de importar equipo que utilice sustancias que agotan la capa de ozono e instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren el logro de la eliminación total de los CFC; | UN | وقد ترغب دومينيكا في أن تنظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء نظام لحصص الواردات لدعم الجدول الزمني للتخلص التدريجي، وفرض حظر على الواردات من المعدات التي تستخدم مواداً مستنفدة للأوزون ووضع صكوك تنظيمية وتتعلق بالسياسات تضمن التقدم في تحقيق التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛ |
México tal vez desee examinar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cuotas de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren el logro de la eliminación del tetracloruro de carbono; | UN | وقد ترغب المكسيك في أن تنظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء نظام لحصص الواردات لدعم الجدول الزمني للتخلص التدريجي، وصكوك تنظيمية ومتعلقة بالسياسات لضمان تحقيق تقدم في التخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون؛ |
Zimbabwe tal vez desee examinar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren el logro de la eliminación total; | UN | وقد ترغب زمبابوي في أن تنظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء نظام لحصص الواردات لدعم الجدول الزمني للتخلص التدريجي، وصكوك تنظيمية ومتعلقة بالسياسات لضمان تحقيق تقدم في التخلص التدريجي؛ |
Grecia tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren avances en el logro de la eliminación total de los CFC; | UN | وقد ترغب اليونان في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء سياسة وأدوات تنظيمية بما يكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛ |
Zimbabwe tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de la eliminación; | UN | وقد ترغب زمبابوي في أن تنظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء نظام لحصص الواردات لدعم الجدول الزمني للتخلص التدريجي، وصكوك تنظيمية ومتعلقة بالسياسات لضمان تحقيق تقدم في التخلص التدريجي؛ |
Grecia tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren avances en el logro de la eliminación total de los CFC; | UN | وقد ترغب اليونان في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء سياسة وأدوات تنظيمية بما يكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛ |
Zimbabwe tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de la eliminación; | UN | وقد ترغب زمبابوي في أن تنظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء نظام لحصص الواردات لدعم الجدول الزمني للتخلص التدريجي، وصكوك تنظيمية ومتعلقة بالسياسات لضمان تحقيق تقدم في التخلص التدريجي؛ |
El Paraguay tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de la eliminación; | UN | وقد ترغب باراغواي في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للاستيراد ومخطط لدعم التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والقواعد التنظيمية تكفل تحقيق تقدم صوب إنجاز التخلص التدريجي؛ |
El Ecuador tal vez desee examinar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de la eliminación; | UN | وقد ترغب إكوادور في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء أدوات للسياسات والقواعد التنظيمية تكفل تحقيق تقدم صوب إنجاز التخلص التدريجي؛ |
El Ecuador tal vez desee estudiar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de instrumentos normativos y reglamentarios que aseguren avances en el logro de la eliminación; | UN | وقد ترغب إكوادور في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء أدوات للسياسات والقواعد التنظيمية تكفل تحقيق تقدم صوب إنجاز التخلص التدريجي؛ |
El Paraguay tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen el avance hacia el logro de esa eliminación;: | UN | وقد ترغب باراغواي في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للاستيراد ومخطط لدعم التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والقواعد التنظيمية تكفل تحقيق تقدم صوب إنجاز التخلص التدريجي؛ |
El Salvador tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de esa eliminación; | UN | وقد ترغب السلفادور في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للواردات لدعم جدول التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والتنظيم تكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي؛ |
Turquía tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de esa eliminación; | UN | وقد ترغب تركيا في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للواردات لدعم جدول التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والتنظيم تكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي؛ |
El Salvador tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de esa eliminación; | UN | وقد ترغب السلفادور في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للواردات لدعم جدول التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والتنظيم تكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي؛ |
Serbia tal vez desee considerar la posibilidad de incluir en su plan de acción el establecimiento de cupos de importación para apoyar el calendario de eliminación e instrumentos normativos y reglamentarios que garanticen avances en el logro de la eliminación; | UN | وقد ترغب صربيا في النظر في أن تدرج في خطة عملها إنشاء حصص للواردات لدعم جدول التخلص التدريجي وأدوات للسياسات والتنظيم تكفل تحقيق تقدم في إنجاز التخلص التدريجي؛ |