Están buscando algo incongruente algo que no les pertenezca ni a ti ni a tu prometido. | Open Subtitles | ,إبحثي عن أي شيء متناقض أي شيء لا يخصَكِ أنتِ و خطيبكِ |
Sólo vuelve con tu prometido. Estarás a salvo allí. | Open Subtitles | عودي إلى خطيبكِ فحسب و ستكونين بأمان هناك |
Cuando el demonio entró en tu casa a raptarte tu prometido no pudo escapar. | Open Subtitles | ، عندما اقتحم الكائن الشيطاني منزلكِ لأخذكِ لم ينجُ خطيبكِ |
Trabajo en el caso de su prometido. | Open Subtitles | أنا المُحققة التي تعمل على قضيّة خطيبكِ. |
Ha estado siéndole infiel al santo de su prometido que está muerto. | Open Subtitles | لقد كنتُ تُعاشرين رجلاً على خطيبكِ الميّت. |
¿Pero tu novio quiere que su papá sea feliz de ésta manera? ¿Conmigo? | Open Subtitles | أجل، ولكن أيريد خطيبكِ أن يكون والده راضياً بهذه الطريقة، معي؟ |
Entonces ella me podía dar la compañía de su padre... y a su novio, también. | Open Subtitles | .لذلك قوي بإعطائي شركة والدكِ أيضاً قومي بإعطائي خطيبكِ, ألا تستطيعين فعل ذلك؟ |
Recién te divorcias y rompes con tu prometido es totalmente entendible que no te sientas sexual. | Open Subtitles | لقد تطلقت للتو وانفصلت عن خطيبكِ مفهوم للغاية أنك لا تشعرين كأنه جنس |
Y necesitamos determinar si pertenece a tu prometido. | Open Subtitles | كيم لقد عثرنا على بعض الدماء ونريد تحديد إذا ما كان يخص خطيبكِ |
Si tu prometido estuviese engañándote ¿querrías saberlo? | Open Subtitles | إن كان خطيبكِ يخونك ألا تريدين بأن تعرفي؟ |
Si no me crees, deberías preguntarle a tu prometido. | Open Subtitles | إن كُنتِ لا تصدّقينني، عليكِ أن تسألي خطيبكِ. |
Si no me crees, pregúntale a tu prometido. Él fue quién le pagó. | Open Subtitles | إن كُنتِ لا تصدّقينني، عليكِ أن تسألي خطيبكِ. |
Me tiré a tu prometido en la tarta de tu cumpleaños. | Open Subtitles | لقد طارحت خطيبكِ الغرام على كعكة عيد مولدك |
¿Tu prometido se quedaría contigo sí llevaras el hijo de otro hombre? | Open Subtitles | هل كان سيرضى خطيبكِ بكِ إذا كنتِ حامل بطفل رجل آخر |
Porque es el hombre que tu prometido mató ayer en la ciudad para salvar su propio pellejo. | Open Subtitles | لأنه هو الرجل الذي قتله خطيبكِ بالأمس فى المدينة لينجو بنفسه |
Ella le dirá a todos que tu prometido quiere un acuerdo pre nupcial. | Open Subtitles | ستقول للجميع بأن خطيبكِ يريدكِ أن توقعي على إتفاق ما قبل الزواج |
Aunque realmente pueda ver fantasmas, todavía no puede regresar a la vida a su prometido. | Open Subtitles | حتى لو كان بإستطاعتك رؤية الأشباح حقاً لازلتي لا تستطيعين إعادة خطيبكِ إلى الحياة |
Luego será presentada ante el rey y ante su prometido, Louis Auguste. | Open Subtitles | و بعدها سيتم تقديمكِ الى الملك و خطيبكِ (لويس أوجست) |
Y el asesinato de su prometido encajaba con el perfil. | Open Subtitles | جريمة قتل خطيبكِ تطابق صفات الجرائم السابقة! |
No me fugaré con su prometido. | Open Subtitles | أنا لن أهرب مع خطيبكِ. |
¿Por qué tú y tu novio creéis... que tenéis que hablar de tu hermano todo el tiempo? | Open Subtitles | لماذا عليكِ أنتِ و خطيبكِ أن تتحدثا عن شقيقكِ طوال الوقت؟ |