ويكيبيديا

    "خط أنابيب الغاز" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gasoducto
        
    • gaseoducto
        
    No podemos sino expresar nuestra satisfacción por el levantamiento de las barreras artificiales al gasoducto desde Turkmenistán a través del Irán a Turquía y Europa. UN ولا يسعنا إلا أن نعرب عن ارتياحنا لرفع الحواجز المصطنعة أمام خط أنابيب الغاز من تركمانستان عبر إيران الى تركيا وأوروبا.
    26 de octubre - Reapertura del principal gasoducto de Azerbaiyán a Armenia y Nakhichevan. UN يعاد افتتاح خط أنابيب الغاز الرئيسي من أذربيجان إلى رومانيا وناخيتشيفان.
    En cuanto al gasoducto, se prevé comenzar la construcción en 2001 y terminarla a mediados de 2003. UN أما خط أنابيب الغاز فالمنتظر أن يبدأ العمل في إنشائه في سنة 2001 وأن يكتمل في منتصف سنة 2003.
    En ese sentido, apoyamos firmemente el proyecto de construcción de un gasoducto que conectaría al Pakistán con el Afganistán y el Turkmenistán. UN وفي هذا الشأن، نؤيد تأييدا قويا مشروع خط أنابيب الغاز الذي يربط بين باكستان، وأفغانستان وتركمانستان.
    El gaseoducto entre el Irán y Armenia se inauguró recientemente, y en breve se iniciará la construcción de una central nuclear armenia. UN وأصبح مؤخرا خط أنابيب الغاز بين إيران وأرمينيا في مرحلة التشغيل، وسيبدأ قريبا بناء محطة أرمينية للطاقة النووية.
    :: gasoducto desde Dar es Salam a través de Kenya hasta Kampala (Uganda) UN :: خط أنابيب الغاز من دار السلام والذي يمر بكينيا إلى كمبالا بأوغندا
    * gasoducto de Dar Es Salam a Kampala (Uganda), pasando por Kenya; UN :: خط أنابيب الغاز من دار السلام والذي يمر بكينيا إلى كمبالا بأوغندا
    El gasoducto transnacional entre Turkmenistán UN خط أنابيب الغاز عبر الوطني بين تركمانستان والصين
    En cuarto lugar, creo que es necesario dar un buen impulso a la construcción del gasoducto Turkmenistán-Afganistán-Pakistán-India. UN رابعا، نعتقد أنه يتعين تكثيف جهود بناء خط أنابيب الغاز بين تركمانستان وأفغانستان وباكستان والهند.
    El gasoducto trans-ASEAN es otro ejemplo de construcción de infraestructura común con el propósito de garantizar la seguridad energética. UN ومشروع خط أنابيب الغاز العابر لآسيان هو مثال آخر على عملية بناء البنى التحتية المشتركة الرامية إلى ضمان أمن الطاقة.
    Se espera que la puesta en marcha del gasoducto del Magreb desde Argelia, prevista para fines de 1996, contribuya a una reducción considerable de las emisiones en la segunda mitad del decenio. UN ومن المتوقع أن يحقق بدء تشغيل خط أنابيب الغاز المغاربي من الجزائر المبرمج ﻷواخر عام ٦٩٩١ تخفيضات كبيرة للانبعاثات في النصف الثاني من هذا العقد.
    En el momento de la invasión, la KOC dice que estaba llevando a cabo varios proyectos, entre ellos proyectos de construcción de un gasoducto e instalando desalinizadores. UN وتذكر الشركة أنها كانت في تاريخ الغزو تتابع عدداً من المشاريع، بما في ذلك مشاريع إنشاء خط أنابيب الغاز وإقامة وحدات لإزالة ملوحة مياه البحر.
    En el momento de la invasión, la KOC dice que estaba llevando a cabo varios proyectos, entre ellos proyectos de construcción de un gasoducto e instalando desalinizadores. UN وتذكر الشركة أنها كانت في تاريخ الغزو تتابع عدداً من المشاريع، بما في ذلك مشاريع إنشاء خط أنابيب الغاز وإقامة وحدات لإزالة ملوحة مياه البحر.
    :: gasoducto de África occidental UN :: خط أنابيب الغاز لأفريقيا الغربية
    El gasoducto de África occidental, que se prevé suministrará energía limpia a un costo razonable, desde Nigeria, a Benin, el Togo y Ghana, se encuentra en una etapa avanzada. UN أما مشروع خط أنابيب الغاز لأفريقيا الغربية، والذي يُتوقع أن يكفل إمداد بنن وتوغو وغانا بطاقة نقية وميسورة التكلفة من نيجيريا، فقد قطع تنفيذه شوطا بعيدا.
    Le preocupa también al Comité la construcción del gasoducto entre Tailandia y Malasia y otros proyectos de desarrollo que se han llevado a cabo sin apenas consultar a las comunidades afectadas. UN وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء بناء خط أنابيب الغاز بين تايلند وماليزيا وإزاء مشاريع إنمائية أخرى تم تنفيذها دون استشارة الجماعات المعنية.
    Energía * gasoducto de África occidental; UN :: خط أنابيب الغاز لأفريقيا الغربية
    Este mismo año entrará en funcionamiento el gasoducto de Bakú-Tbilisi-Erzurum. UN وسوف يبدأ في وقت لاحق من هذا العام تشغيل خط أنابيب الغاز الطبيعي باكو - تبليسي - إرزوروم.
    Otro componente importante del corredor energético Este-Oeste, el gasoducto Bakú-Tbilisi-Erzurum, entrará en funcionamiento en 2007. UN ويُنتظر بحلول عام 2007 أن يبدأ تشغيل عنصر هام آخر من عناصر ممر الطاقة بين الشرق والغرب، وهو خط أنابيب الغاز الطبيعي الواصل بين باكو وتبليسي وإيرزوروم.
    Expresó su agradecimiento a China por su respaldo del proyecto de generación hidroeléctrica de Bui, y su confianza de que el Proyecto del gaseoducto para África Occidental destinado a abastecer de gas natural a Benin, Togo y Ghana entré en funcionamiento a finales de 2008. UN وأضاف أن حكومته تشعر بالامتنان للصين على دعمها لمشروع بوي لتوليد الطاقة الكهرمائية، وأعرب عن ثقته في أن مشروع خط أنابيب الغاز لأفريقيا الغربية لتزويد بنن وتوغو وغانا بالغاز الطبيعي النيجيري سيكون جاهزا للعمل في نهاية عام 2008.
    Entretanto, el gaseoducto de 793 km de gas natural de Myanmar a China ingresó en la etapa de pruebas en julio. UN وفي الوقت نفسه، دخل خط أنابيب الغاز الطبيعي الممتد مسافة 793 كيلومترا من ميانمار إلى الصين مرحلة الاختبار في تموز/يوليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد