La gente que no estaba en forma vio la distancia a la línea de meta considerablemente mayor que los que estaban en mejor forma. | TED | في الواقع رأى الناس، الغير لائقين بدنيًا، المسافة إلى خط النهاية أكبر بكثير من أولئك الذين يتمتعون بهيئة بدنية أفضل. |
Le das un codazo en la boca y sales corriendo hacia la línea de meta. | TED | سوف تسخر منها .. وترمقها بنظرها .. وتنطلق الى خط النهاية |
Si la vida es una carrera, ella llegó a la meta antes que yo. | Open Subtitles | إذا كانت الحياة سباق، فإنها تحاول أن تهزمني للوصول إلى خط النهاية. |
No pueden tomar atajos para llegar a la meta antes que nosotros, | Open Subtitles | لا يمكنكم أخذ طريق مختصر لتصلوا إلى خط النهاية قبلنا. |
Podemos decir que ya hemos dejado el punto de partida, pero estamos lejos de la recta final. | UN | نستطيع أن نقول إذا إننا غادرنا نقطة الانطلاق، ولكن لا نزال بعيدين عن الوصول إلى خط النهاية. |
Vaya, vaya. La tortuga finalmente cruza la línea final. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، لقد عبرت السلحفاة أخيراً خط النهاية |
Este año vimos la línea de llegada, pero no la cruzamos; estamos dispuestos a hacerlo el próximo año. | UN | وفي هذا العام رأينا خط النهاية ولكننا لم نعبره. ونحن مصممون على عمل ذلك في العام القادم. |
Pero antes de hacerlo, les pedimos que estimaran la distancia hasta la línea de meta. | TED | ولكن قبل قيامهم بهذا، سألناهم بأن يقدّروا المسافة إلى خط النهاية. |
A continuación les dijimos a nuestros participantes que iban a ir a la línea de meta llevando peso de más. | TED | لذا، في المرة التالية، أخبرنا مشتركينا، ستمشون إلى خط النهاية وأنتم ترتدون وزنًا إضافيًا. |
Les dijimos que levantaran las rodillas y que caminaran rápidamente hacia la línea de meta. | TED | أخبرناهم أن يرفعوا ركبتيهم عاليًا، ويسيرو إلى خط النهاية بسرعة. |
El último puesto lo reivindicó el cerdo, que tuvo hambre y se detuvo a comer y a echar la siesta antes de atravesar la línea de meta. | TED | المركز الأخير كان من نصيب الخنزير، الذي أحس بالجوع فتوقف ليأكل ويغفو قبل أن يتهادى أخيرا صوب خط النهاية. |
Pero solo perder peso no los llevará a la línea de meta con un tiempo ganador. | TED | ولكن فقدان الوزن لوحده لن يجعلك تعبر خط النهاية في المرتبة الأولى. |
Cualquiera que llegara primero a la línea de meta sería la ganadora. | TED | ولكن الفائز هو من يصل إلى خط النهاية أولا . |
Si podemos brindarles una ayuda a los países menos adelantados, ellos estarán más que dispuestos a llegar a la meta. | UN | وإذا استطعنا أن نمُد يد المساعدة لأقل البلدان نمواً، فإنها ستكون أكثر من راغبة في السباق إلى خط النهاية. |
Así, cuando alguien cruza la meta y gana, no importa si no han visto a nadie hacerlo, | TED | لذا فإنهم عندما يعبرون خط النهاية ويفوزون لا يهم إذا لم يروا أي احد من قبلهم يفعله |
La gente en baja forma observó una distancia mayor y sintió que la meta estaba más lejos que las personas que estaban en mejor forma. | TED | ورأى الأفراد الغير أكفاء بدنيًا المسافة أبعد، رأوا خط النهاية أبعد، من أولئك الذين في هيئة بدنية أفضل. |
Tropezamos en la meta porque nuestra niñita, | Open Subtitles | قريباً جداً و تعثرنا في خط النهاية ، لماذا ؟ |
Los corredores entran en la cantera, hacia la recta final. | Open Subtitles | المتسابقين دخلوا المنطقة الصخرية و متجهين نحو خط النهاية |
El tipo tenía una foto de internet de una maratón cruzando la línea final, pensó que era alguien que él conocía. | Open Subtitles | رجل لديه صورة من الإنترنت لعدّاء في الماراثون ،يعبر خط النهاية إعتقد أنّه شخص كان يعرفه |
Sólo si formamos un equipo unido, en el que todos puedan dar lo mejor de sí mismos, podremos cruzar la línea de llegada como ganadores en 2015. | UN | وما لم نتصرف كفريق واحد متحد يبذل فيه كل عضو قصارى جهده لن يتسنى لنا بلوغ خط النهاية والفوز في عام 2015. |
Te veo en la linea final. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | حظاً سعيداً يارجل، أراك عند خط النهاية, حسناً |
Queremos ver puestas en práctica efectivamente las recomendaciones de ese Grupo de Trabajo, recomendaciones que para nosotros son un punto de partida y no un punto de llegada. | UN | ونرغب في أن توضع توصيات هذا الفريق العامل موضع التنفيذ، فهي تشكّل في رأينا نقطة الانطلاق لا خط النهاية. |