Tiene ahora la palabra el Embajador Mikhail Khvostov, de Belarús. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير ميخائيل خفوستوف ممثل بيلاروس. |
Tiene ahora la palabra el representante de Belarús, Embajador Mikhail Khvostov. | UN | وأُعطي الكلمة الآن لممثل بيلاروس، السفير ميخائيل خفوستوف. |
El Presidente: Doy las gracias al Embajador Khvostov por su declaración. | UN | الرئيس: أشكر السفير خفوستوف على البيان الذي أدلى به. |
Quisiera también felicitar al Embajador Khvostov por asumir esta importante Presidencia. | UN | وأود أيضاً أن أهنئ السفير خفوستوف على قبوله تولي هذه الرئاسة ذات الأهمية البالغة. |
Tiene la palabra el Embajador de Belarús, Sr. Khvostov. | UN | أود أن أعطي الكلمة الآن لسفير بيلاروس، السيد خفوستوف. |
Ahora doy la palabra al representante de Belarús, Embajador Khvostov. | UN | والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل بيلاروس، سعادة السفير خفوستوف. |
Sr. Khvostov (Belarús) (habla en ruso): Gracias, señor Presidente. | UN | السيد خفوستوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): أشكركم سيادة الرئيس. |
Presidente: Sr. Mikhail Khvostov (Belarús) | UN | الرئيس: السيد ميخائيل خفوستوف .(بيلاروس) |
Presidente: Sr. Mikhail Khvostov (Belarús) | UN | الرئيس: السيد ميخائيل خفوستوف .(بيلاروس) |
Sr. Khvostov (Belarús) (habla en ruso): Gracias, señor Presidente. | UN | السيد خفوستوف (بيلاروس) (تكلم بالروسية): شكراً، سيدي الرئيس. |
De conformidad con el documento CD/1907, el tema 5 de la agenda se examinó en una sesión plenaria oficiosa el 25 de mayo de 2011 bajo la presidencia del Embajador Mikhail Khvostov de Belarús. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 5 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 برئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
De conformidad con el documento CD/1907, el tema 6 de la agenda se examinó en una sesión plenaria oficiosa el 25 de mayo de 2011 bajo la presidencia del Embajador Mikhail Khvostov de Belarús. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 6 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 تحت رئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
De conformidad con el documento CD/1907, el tema 7 de la agenda se examinó en una sesión plenaria oficiosa el 25 de mayo de 2011, bajo la presidencia del Embajador Mikhail Khvostov de Belarús. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 7 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 تحت رئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
4. El Sr. Khvostov (Belarús) ocupa la Presidencia. | UN | 4- وتولى السيد خفوستوف (بيلاروس) الرئاسة. |
De conformidad con el documento CD/1907, el tema 5 de la agenda se examinó en una sesión plenaria oficiosa el 25 de mayo de 2011 bajo la presidencia del Embajador Mikhail Khvostov de Belarús. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 5 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 برئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
De conformidad con el documento CD/1907, el tema 6 de la agenda se examinó en una sesión plenaria oficiosa el 25 de mayo de 2011 bajo la presidencia del Embajador Mikhail Khvostov de Belarús. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 6 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 تحت رئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
De conformidad con el documento CD/1907, el tema 7 de la agenda se examinó en una sesión plenaria oficiosa el 25 de mayo de 2011 bajo la presidencia del Embajador Mikhail Khvostov de Belarús. | UN | ووفقاً للوثيقة CD/1907، تم النظر في البند 7 من جدول الأعمال في جلسة عامة غير رسمية عقدت في 25 أيار/مايو 2011 تحت رئاسة سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف. |
Presidente: Sr. Mikhail Khvostov (Belarús) | UN | الرئيس: السيد ميخائيل خفوستوف .(بيلاروس) |
Durante el diálogo interactivo celebrado en el 18º período de sesiones del Consejo, el Embajador de Belarús, Mikhail Khvostov, señaló que su Gobierno no reconocía la resolución 17/24 y por lo tanto se negaba a cooperar con el ACNUDH al respecto. | UN | وخلال الحوار التفاعلي الذي أُجري أثناء الدورة الثامنة عشرة للمجلس، أشار سفير بيلاروس ميخائيل خفوستوف إلى أن حكومته لا تعترف بالقرار 17/24 ولذلك فإنها رفضت التعاون مع المفوضية السامية بشأنه. |
35. El Sr. Khvostov (Belarús) precisa que no defiende la censura. | UN | 35- السيد خفوستوف (بيلاروس) قال إنه لا يدعو إلى الرقابة. |