Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia y se publicarán ulteriormente. | UN | وتنعكس فحوى البيانات المدلى بها خلال التبادل العام للآراء في محاضر المؤتمر الموجزة، التي ستصدر في تاريخ لاحق. |
Los Copresidentes expresaron que las exposiciones formuladas durante el intercambio general de opiniones serían una contribución importante al proyecto de documento final. | UN | وقال الرئيسان المشاركان إن العروض المقدمة خلال التبادل العام للآراء يمكن أن تشكل مدخلات هامة في مشروع الوثيقة الختامية. |
Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia y se publicarán ulteriormente. | UN | وترد البيانات المدلى بها خلال التبادل العام للآراء في محاضر المؤتمر الموجزة، التي ستصدر في موعد لاحق. |
Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia, que se publicarán ulteriormente. | UN | وترد البيانات المدلى بها خلال التبادل العام للآراء في محاضر المؤتمر الموجزة، التي ستصدر في موعد لاحق. |
d) No debía incluirse información sobre las actividades espaciales nacionales en el intercambio general de opiniones y, siempre que fuera apropiado y factible, no deberían tratarse durante ese intercambio temas que se tratarían en otra parte del programa. | UN | )د( ينبغي ألا تتضمن البيانات المدلى بها خلال التبادل العام لﻵراء معلومات عن اﻷنشطة الفضائية الوطنية، ألا تعالج بقدر اﻹمكان وحيثما يكون ذلك مناسبا بنود مشمولة في مواضع أخرى من جدول اﻷعمال. |
También hicieron declaraciones al respecto durante el intercambio general de opiniones representantes de otros Estados miembros. | UN | كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات تتعلق بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
Los representantes de otros Estados miembros también formularon declaraciones sobre el tema durante el intercambio general de opiniones. | UN | كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones formularon declaraciones sobre este tema representantes de otros Estados miembros. | UN | وأدلى أيضا ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات تتصل بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
Otros Estados miembros también formularon declaraciones sobre el tema durante el intercambio general de opiniones. | UN | وأدلت دول أعضاء أخرى بكلمات بشأن هذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
Representantes de otros Estados miembros también hicieron declaraciones al respecto durante el intercambio general de opiniones. | UN | كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones también formularon declaraciones sobre el tema los representantes de otros Estados miembros. | UN | كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones también formularon declaraciones sobre el tema los representantes de otros Estados miembros. | UN | كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones formularon también declaraciones sobre este tema representantes de otros Estados miembros. | UN | كما أدلى ممثلو دول أعضاء أخرى بكلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
Otros Estados miembros también formularon declaraciones sobre el tema durante el intercambio general de opiniones. | UN | وأدلت دول أعضاء أخرى بكلمات تتعلق بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones, los representantes de otros Estados miembros también hicieron declaraciones al respecto. | UN | كما أدلى ممثّلو دول أعضاء أخرى بكلمات بشأن هذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones formularon declaraciones sobre el tema los representantes de otros Estados miembros. | UN | وألقى ممثّلو دول أعضاء أخرى كلمات متصلة بهذا البند خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones, formularon declaraciones sobre el tema representantes de otros Estados miembros. | UN | كما تكلَّم بشأنه ممثلو دول أعضاء أخرى خلال التبادل العام للآراء. |
durante el intercambio general de opiniones, representantes de otros Estados miembros también hicieron declaraciones en relación con este tema. | UN | كما تكلَّم بشأنه ممثلو دول أعضاء أخرى خلال التبادل العام للآراء. |
En su introducción, la delegación que patrocinaba la propuesta reiteró las observaciones que había hecho en el intercambio general de opiniones y dio lectura a pasajes del documento de trabajo. | UN | 117 - وأعاد الوفد مقدم المقترح في مقدمة بيانه تأكيد التعليقات التي أدلى بها خلال التبادل العام لوجهات النظر، وتلا أجزاء من ورقة العمل. |
La cuestión de los métodos de trabajo del Comité Especial fue abordada por varias delegaciones en el intercambio general de opiniones que tuvo lugar en sus sesiones 272ª y 273ª, celebradas los días 18 y 19 de febrero de 2014, y fue examinada en la tercera reunión del Grupo de Trabajo Plenario. | UN | 65 - تناولت عدة وفود مسألة أساليب عمل اللجنة الخاصة خلال التبادل العام للآراء في جلستيها 272 و 273 المعقودتين في 18 و 19 شباط/فبراير 2014، ونظر فيها الفريقُ العامل الجامع في جلسته الثالثة. |
Ninguna delegación podrá hacer uso de la palabra más de una vez en el transcurso del intercambio general de opiniones de esta serie de sesiones de la Conferencia. | UN | وسوف لا يسمح للوفود بالكلام أكثر من مرة واحدة خلال التبادل العام للآراء في أثناء هذا الجزء من المؤتمر. |
Ninguna delegación podrá hacer uso de la palabra más de una vez en el transcurso de los intercambios generales de opiniones celebrados durante las series de sesiones de la Conferencia. | UN | وسوف لا يسمح لأي وفد بالتكلم أكثر من مرة واحدة خلال التبادل العام للآراء في أثناء أجزاء المؤتمر. |