Si no vuelvo en tres horas y media, no significa que estoy muerta. | Open Subtitles | إذا لم أعد خلال ثلاث ساعات ونصف هذا لايعني أني مت |
Quinn, nos deslizaremos en tres horas. | Open Subtitles | يا كوين. نحن سوف ننزلق في خلال ثلاث ساعات |
Y quiero que presente un informe en tres horas. | Open Subtitles | و أريد تقريبركي على مكتبي في خلال ثلاث ساعات |
Lo entiendo. Lo veré en tres horas. | Open Subtitles | فهمت ذلك، سـأراك خلال ثلاث ساعات |
Se espera las primeras olas En unas tres horas. | Open Subtitles | السرعة تدّل بأنّ الموجة قادمة خلال ثلاث ساعات |
Indican que la tormenta llegará en tres horas. | Open Subtitles | تشير أن العاصفة ستصل مداخل التايمز خلال ثلاث ساعات من الآن |
¡Carajo! No podemos conducir hasta allí, la boda comienza en tres horas y media. | Open Subtitles | أوه , اللعنةلايمكننا أن نقود السيارة إلى هناك العرس سيبدأ خلال ثلاث ساعات ونصف |
en tres horas, los ciudadanos americanos... sentirán el miedo de no saber quien ni cuando morirá. | Open Subtitles | خلال ثلاث ساعات الشعب الأمريكي سيشعرون بخوف معرفة من سيموت ومتى |
Pero luego me di cuenta un hombre puede vivir muchas cosas en tres horas. | Open Subtitles | لكنني أدركتُ بعد ذلك أنه يمكن للإنسان أن يفعل الكثير خلال ثلاث ساعات |
en tres horas sale un avión hacia Israel desde Dover. | Open Subtitles | هناك ناقله تغادر دينفر الى اسرائيل خلال ثلاث ساعات |
Tres meses de salario en tres horas. | Open Subtitles | راتب ثلاثة أشهر خلال ثلاث ساعات |
Los Marshal estarán aquí en tres horas. | Open Subtitles | مارشالات الجيش الأمريكي سيكونوا هُنا خلال ثلاث ساعات |
Si no he vuelto en tres horas, díselo a alguien. | Open Subtitles | لو لم أعد خلال ثلاث ساعات أخبر أحدهم |
Cuando ese plazo, llegue en tres horas y ella comience a bombardear civiles, ella va a ser capaz de echarme la culpa. | Open Subtitles | وعندما يصل الموعد النهائي خلال ثلاث ساعات وتبدأ بتفجير المدنيين... |
Nos vemos en tres horas. ¡Taxi! | Open Subtitles | سأراكِ خلال ثلاث ساعات حسنٌ. |
Va a llamar en tres horas y dirá que son $4. | Open Subtitles | سيتصل خلال ثلاث ساعات وسيقول 4 دولارات |
- ¿En tres horas y media? | Open Subtitles | خلال ثلاث ساعات و نصف |
- Si no regreso en tres horas, váyanse. | Open Subtitles | إذا لم أعُد خلال ثلاث ساعات ، فلتغادروا |
Pueden estar aquí en tres horas. | Open Subtitles | يمكنهم الوصول إلي هنا خلال ثلاث ساعات |
En unas tres horas, él estará en la TV en la Costa Oeste mientras a la misma hora estará contigo en una cita. | Open Subtitles | خلال ثلاث ساعات, سيكون هو على الشاشة من المحيط الشمالي بينما في نفس الوقت هو معك في موعد. |
En unas tres horas, él estará en la TV en la Costa Oeste mientras a la misma hora estará contigo en una cita. | Open Subtitles | خلال ثلاث ساعات, سيكون هو على الشاشة من المحيط الشمالي بينما في نفس الوقت هو معك في موعد. |