Me voy en cinco minutos, y estoy segura de que van a tomar la decisión correcta. | Open Subtitles | سأغادر خلال خمسة دقائق ، و أنا متأكدة أنكما ستتخذان القرار الصائب |
Las puertas abren en cinco minutos. | Open Subtitles | ستفتح الأبواب خلال خمسة دقائق. |
en cinco minutos vamos a llamar a Protección Infantil. | Open Subtitles | ان لم تأتي هنا خلال خمسة دقائق سوف نتصل بشرطة وحدة حماية الاطفال |
Si no nos reciben en cinco minutos, nos vamos. Sólo los perdedores esperan. | Open Subtitles | إذا لم يدخلونا خلال خمسة دقائق , فإننا سنغادر فقط الخاسرون ينتظرون |
La reunión con la gente del vino sin alcohol es en cinco minutos. | Open Subtitles | الاجتماع مع جماعة النبيذ بدون كحول خلال خمسة دقائق |
Ve arriba y quedamos aquí en cinco minutos. ¡Venga! | Open Subtitles | لتذهب وتشرع بالأمر سأتوجد خلال خمسة دقائق حسناً؟ |
Un médico vendrá en cinco minutos. | Open Subtitles | فريق الطواريء الطبّي سيُرسل إلى موقعكم خلال خمسة دقائق |
Saldrá en cinco minutos. ¿Puedes esperar? | Open Subtitles | حسنا، حَسناً، هي ستخرج خلال خمسة دقائق يمكنك الانتظار؟ |
Comprueba las cámaras de tráfico. Estaré ahí en cinco minutos. | Open Subtitles | إفحص كاميرات المرور , سأكون عندك خلال خمسة دقائق |
Bueno, puedes decirlo eso al director en cinco minutos. | Open Subtitles | حسنا ، يمكنك أن تخبر المدير بذلك خلال خمسة دقائق |
De prisa chicos, el público entrará en cinco minutos. | Open Subtitles | أسرعوا يارفاق، الجمهور سيدخل خلال خمسة دقائق. |
- Ahora quédese callada y quieta y me iré de aquí en cinco minutos. | Open Subtitles | -ابقي صامتة الآن ولا تتحركي ... سأخرج من هنا خلال خمسة دقائق |
- Sala de conferencias, en cinco minutos. | Open Subtitles | غرفة الاجتماعات خلال خمسة دقائق |
¡En cinco minutos, pasé de ser el alcalde Barclay al rey Momo! | Open Subtitles | خلال خمسة دقائق,تحولت من الرئيس"باركلي" الى الكابتن "كانغارو"ّ |
Cinco minutos. ¡Vuelvan todos en cinco minutos! | Open Subtitles | خمسة دقائق عودا خلال خمسة دقائق جميعكم |
Hay una conferencia de prensa en cinco minutos. | Open Subtitles | سيقام مؤتمر صحفي خلال خمسة دقائق |
El autobús llegará en cinco minutos. | Open Subtitles | الحافلة ستكون هنا خلال خمسة دقائق |
en cinco minutos, nos marcharemos de aquí. | Open Subtitles | سنتحرك من هنا خلال خمسة دقائق |
Cinco minutos. ¡Vuelvan todos en cinco minutos! | Open Subtitles | خمسة دقائق عودا خلال خمسة دقائق جميعكم |
Mujer en PA: TOUR DE ORIENTACIÓN COMIENZA en cinco minutos. Diríjase por favor a la aurícula SUR. | Open Subtitles | "جولة التوجيه تبدأ خلال خمسة دقائق رجاءً توجهوا إلى المدخل الجنوبي" |