Situación en el ciclo actual | UN | المركز خلال دورة الاستعراض الحالية |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Muchos Estados partes expresaron la expectativa de que deberían llevarse a cabo reducciones significativas durante el ciclo de examen en curso. | UN | وأعربت دول أطراف عديدة عن تطلعها إلى أن تجري تخفيضات كبيرة خلال دورة الاستعراض الحالية للمعاهدة. |
Muchos Estados partes expresaron su interés en las deliberaciones encaminadas a ampliar el consenso entre los Estados partes sobre esta cuestión durante el ciclo de examen en curso. | UN | وأبدى العديد من الدول اهتمامها بالمناقشات الرامية إلى توسيع نطاق توافق الآراء فيما بين الدول الأطراف بشأن هذه المسألة خلال دورة الاستعراض الحالية. |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Categoría en el ciclo anterior | UN | المركز خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Situación en el ciclo anterior | UN | الحالة خلال دورة الاستعراض السابقة |
Categoría en el ciclo anterior | UN | المركز خلال دورة الاستعراض السابقة |
Sobre la base de los elementos explicados en esos documentos de trabajo, la Coalición para el Nuevo Programa quisiera ofrecer algunas reflexiones adicionales y recomendaciones de fondo sobre la manera de avanzar en la labor de desarme nuclear durante el ciclo de examen en curso. | UN | 3 - وانطلاقا من العناصر المفصلة في ورقتي العمل المذكورتين، يود الائتلاف أن يعرض أفكارا إضافية وتوصيات موضوعية بشأن سبل المضي قدما في الأعمال المتعلقة بنزع السلاح النووي خلال دورة الاستعراض الحالية. |
1. La Coalición para el Nuevo Programa presentó al Comité Preparatorio, en su primer período de sesiones, un documento de trabajo (NPT/CONF.2010/PC.1/WP.15) en que se definen las siguientes cuestiones, a las que deberá prestarse atención con carácter urgente durante el ciclo de examen en curso: | UN | 1- قدم ائتلاف البرنامج الجديد ورقة عمل إلى اللجنة التحضيرية الأولى NPT/CONF.2010/PC.1/WP.15))، حددت المجالات التالية باعتبارها مجالات تتطلب اهتماماً عاجلاً خلال دورة الاستعراض الحالية: |
La Coalición para el Nuevo Programa presentó al Comité Preparatorio, en su primer período de sesiones, un documento de trabajo (NPT/CONF.2010/PC.I/WP.15) en que se definen las siguientes cuestiones, a las que deberá prestarse atención con carácter urgente durante el ciclo de examen en curso: | UN | 1 - قدم ائتلاف البرنامج الجديد في الدورة الأولى للجنة التحضيرية ورقة عمل (NPT/CONF.2010/PC.1/WP.15) حددت المجالات التالية باعتبارها تستلزم اهتماما عاجلا خلال دورة الاستعراض الحالية: |