ويكيبيديا

    "خمسة عشر عاماً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • quince años
        
    • quince ańos
        
    • una década
        
    Por quince años, te lastimé como el muchacho malo y estúpido que soy. Open Subtitles لمدة خمسة عشر عاماً ، لقد جرحتك كرجل سيئ وكرجل غبي
    quince años de experiencia pertinente en los planos académico, judicial, gubernamental, no gubernamental, regional e internacional UN خبرة خمسة عشر عاماً في هذا المجال على المستوى الأكاديمي والقضائي والحكومي وغير الحكومي والإقليمي والدولي.
    quince años de experiencia pertinente a nivel académico, judicial, gubernamental, no gubernamental, regional e internacional UN خمسة عشر عاماً من الخبرة الإقليمية والدولية في المجالات الأكاديمية والقضائية والحكومية وغير الحكومية.
    quince años atras, cayeron en contacto... con un gel coloidal verde en una alcantarilla... lo que los transformó a su estado actual. Open Subtitles قبل خمسة عشر عاماً لمستم راسباً أخضر غروي في أحد المجارير وقد حولكم إلى وضعكم الحالي
    ¡Quince años en el Departamento. un Best Seller! Open Subtitles خمسة عشر عاماً في الخدمة وكتابك يتصدر المبيعات
    Por primera vez en quince años, hoy alguien me abofeteó. Open Subtitles لأول مرّة منذ خمسة عشر عاماً يصفعني أحدهم اليوم
    -Eso fue hace quince años... cuando Edison era la ciudad del crimen. Open Subtitles أجل كان هذا منذ خمسة عشر عاماً عندما كانت أديسون عاصمة الإجرام في أمريكا
    Hace quince años, la brutalidad era indispensable. Open Subtitles منذ خمسة عشر عاماً, احتاجت أديسون إلى قوة حقيقية لكي تنجو
    Y Gibson... quince años... 15 años... no se puede decir mi nombre correctamente. Open Subtitles و جيبسون .. خمسة عشر عاماُ خمسة عشر عاماً ..
    quince años en esto, y todavía soy incapaz de discernir quién es inocente, y quién es culpable. Open Subtitles خمسة عشر عاماً وأنا أمارس المحاماة ولا أستطع حتى الآن من التمييز ما بين ـ المذنب والبريء
    Escuchen, he tenido la boca cerrada durante quince años. Open Subtitles اسمع، لقد أغلقتُ فمي طوال خمسة عشر عاماً
    Cabía esperar que para 2065 desapareciera el agujero de la capa de ozono sobre el Antártico, es decir, quince años más tarde del pronóstico de la evaluación de 2002, pero ello obedecía a un mayor conocimiento del transporte en la atmósfera y no a defectos del Protocolo de Montreal. UN ومن المتوقع أن يختفي ثقب القطب الجنوبي قبل عام 2065، وهذا يعني بعد خمسة عشر عاماً من الموعد المتوقع الوارد في تقييم عام 2002، وذلك يرجع إلى تفهم أفضل للانتقال في الغلاف الجوي وليس إلى أي موطن قصور في بروتوكول مونتريال.
    Además de los beneficios para la capa de ozono, la eliminación había redundado también en grandes beneficios para el clima tras la eliminación de unos 6.700 millones de toneladas de dióxido de carbono equivalente durante quince años. UN وبالإضافة إلى الفوائد التي تعود على طبقة الأوزون، حقق التخلص التدريجي أيضاً فوائد مناخية كبيرة، إذ تخلص من نحو 700 6 مليون طن من معادل ثاني أكسيد الكربون على مدى خمسة عشر عاماً.
    quince años de éxito en la aplicación. ¿Qué se ha logrado? UN خمسة عشر عاماً من التنفيذ الناجح - ما الذي تحقق؟
    Algunos quieren que dicha cooperación comprenda el comercio de armamento avanzado, como lo atestigua la reciente campańa para eliminar la prohibición de que la UE venda armas a China, que se remonta a quince ańos atrás. Aunque los Estados Unidos ponen poderosas objeciones al respecto, algunos europeos hacen caso omiso de ellas. News-Commentary ويريد البعض لهذه الشراكة أن تتضمن تبادل الأسلحة المتطورة ـ ولنتذكر الضغوط التي مورست مؤخراً لرفع الحظر الذي فرضه الاتحاد الأوروبي على بيع الأسلحة إلى الصين منذ خمسة عشر عاماً. وعلى الرغم من اعتراض أميركا الشديد، إلا أن عدداً من الأوروبيين لا يبالون بأي اعتراض.
    Y he trabajado en mi campo por más de quince años ya. Open Subtitles وكنتً أعمل فى مجالى لمدة... خمسة عشر عاماً تقريباً حتى الآن.
    ¡Hace quince años que estoy en las calles! Open Subtitles لمدة خمسة عشر عاماً و أنا في الشارع
    ¿No hablas con Shelly durante quince años... y apareces en su maldito entierro? Open Subtitles لم تتحدث مع "شيلي" طيلة خمسة عشر عاماً حتى ظهرت في جنازتها
    Hace quince años... cuando derribamos el muro... y encontramos a la mujer y al niño, estaba claro que ella era su madre. Open Subtitles ..قبل خمسة عشر عاماً ...عندما حطمنا ذلك الجدار وجدنا امرأة و طفل
    Hace quince años había una clara necesidad de crear ahí una mejor infraestructura. No obstante, desde entonces, los países del sur han tenido una década de una elevada inversión en infraestructura –más del 3% del PIB en España, Grecia y Portugal. News-Commentary وهناك أيضاً الحديث عن "خطة مارشال" لجنوب أوروبا. قبل خمسة عشر عاماً كانت الحاجة واضحة إلى بنية أساسية أفضل هناك. ولكن منذ ذلك الوقت، حظيت دول جنوب أوروبا بعقد كامل من الزمان من الاستثمارات المرتفعة في البنية الأساسية ــ أكثر من 3% من الناتج المحلي الإجمالي في أسبانيا واليونان والبرتغال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد