ويكيبيديا

    "خمسة مدنيين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cinco civiles
        
    El segundo ataque se saldó con cinco civiles muertos y siete heridos. UN وأسفر الهجوم الثاني عن مقتل خمسة مدنيين وإصابة سبعة بجراح.
    Asimismo, cinco civiles murieron en Israel y varias decenas de ellos resultaron heridos. UN وبالإضافة إلى ذلك، قُتل خمسة مدنيين في إسرائيل، وأصيب العشرات بجروح.
    cinco civiles resultaron muertos y uno, herido. UN وقد قتل خمسة مدنيين وأصيب شخص واحد بجراح.
    En Kiseljak, los observadores militares de las Naciones Unidas observaron que un grupo de cinco civiles que decían ser parte de un equipo de la televisión subía al helicóptero. UN وفي كيسيلياك شاهد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون مجموعة من خمسة مدنيين ادعوا أنهم فريق تابع للتليفزيون تصعد إلى الطائرة.
    Un grupo de terroristas atacó la aldea y mató a cinco civiles. UN هاجم إرهابيون القرية وقتلوا خمسة مدنيين.
    Estas bombas mataron a cinco civiles e hirieron a otros 15. UN وقد قتلت هذه القنابل خمسة مدنيين وجرحت ١٥ شخصا آخرين.
    Además, cinco civiles murieron y 13 sufrieron heridas. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قتل خمسة مدنيين وأصيب ٣١ مدنيا.
    Al día siguiente, las fuerzas aéreas israelíes realizaron incursiones aéreas contra blancos en Baalbek, hiriendo a cinco civiles. UN وفي اليوم التالي، شنﱠت القوات الاسرائيلية غارات جوية ضد أهداف في بعلبك، مما أسفر عن إصابة خمسة مدنيين.
    El Gobernador de la provincia confirmó la muerte de cinco civiles, que habrían sido alcanzados por balas perdidas durante un enfrentamiento. UN وأكد حاكم الاقليم وفاة خمسة مدنيين يقال إنهم أصيبوا برصاص طائش أثناء اشتباك.
    cinco civiles palestinos resultaron muertos y otros doscientos heridos. UN وقتل في هذا الهجوم خمسة مدنيين فلسطينيين وجرح نحو 200 1 آخرين.
    Sólo ayer en un kibbutz resultaron muertos otros cinco civiles israelíes. UN وقد قُتل البارحة خمسة مدنيين إسرائيليين آخرين في أحد الكيبوتسات.
    Estas violaciones claras y agresivas de la Línea Azul han arrojado un saldo de cinco civiles y ocho soldados muertos, además de muchos heridos. UN وأسفرت هذه الانتهاكات الواضحة والعدوانية للخط الأزرق عن وفاة خمسة مدنيين إسرائيليين وثمانية جنود وعدد كبير من المصابين.
    cinco civiles resultaron heridos y otros muchos recibieron tratamiento por haber quedado traumatizados y conmocionados. UN وأصيب خمسة مدنيين وتلقى آخرون كثيرون علاجا من الصدمة.
    Dos civiles resultan muertos, cinco civiles sufren heridas de bala. UN فقُتل مدنيان، وأُصيب خمسة مدنيين بطلقات أسلحة نارية.
    Se detectó la presencia de cinco civiles libaneses en la zona mencionada, al menos uno de ellos iba armado. UN لوحظ وجود خمسة مدنيين لبنانيين عند نقطتي الإحداثيات المذكورتين من بينهم مسلح واحد على الأقل
    Sin embargo, un dispositivo explosivo improvisado que se había colocado en el exterior de una residencia de ancianos de Katmandú dejó heridos a cinco civiles. UN ولكن أصيب خمسة مدنيين بجروح جراء انفجار عبوة ناسفة وُضعت بالقرب من دار رعاية للمسنين في كاتماندو.
    En el ataque también resultaron heridos otros cinco civiles, incluido un niño pequeño. UN وجرح من جراء هذا الهجوم أيضا خمسة مدنيين آخرين، أحدهم طفل صغير.
    Por último, cinco civiles han resultado heridos a consecuencia de las bombas arrojadas contra la aldea de Panakuach, estado de Unity. UN وأخيرا ألقيت قنابل اليوم على قرية باناكواس في ولاية الوحدة حيث أصيب خمسة مدنيين.
    La explosión mató a cinco civiles. UN وقد قتل الانفجار خمسة مدنيين.
    Se recibieron informes fiables de que, en enero de 1995, las fuerzas de seguridad habían secuestrado a cinco civiles en Dili. UN وأفادت تقارير موثوق بها أن قوات اﻷمن قد اختطفت خمسة مدنيين في ديلي في كانون الثانـي/ينايــر ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد