ويكيبيديا

    "خمس سنوات تبدأ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cinco años que comenzará
        
    • cinco años que comenzaría
        
    • cinco años a partir
        
    • cinco años que comenzó
        
    • cinco años que empezará
        
    • cinco años contados a partir
        
    • de cinco años
        
    Los seis miembros siguientes fueron elegidos por un período de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 1995: UN انتخب اﻷعضاء الستة التالية اسماؤهم لمدة خمس سنوات تبدأ في ٢ آذار/مارس ١٩٩٥:
    El Consejo debe elegir a siete miembros de la Junta para un mandato de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 2007. UN من المقرر أن ينتخب المجلس سبعة أعضاء بالهيئة لفترة خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/ مارس 2007.
    Andrzej Abraszewski (Polonia), John D. Fox (Estados Unidos de América), Wolfgang M. Münch (Alemania) y Ali Badara Tall (Burkina Faso) miembros de la Dependencia Común de Inspección por un período de cinco años que comenzaría el 1º de enero de 1996 y terminaría el 31 de diciembre del año 2000. UN مينش )ألمانيا( لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.
    En su nota contenida en el documento A/64/750, el Secretario General propone a la Asamblea General que el mandato del Sr. Guterres se prorrogue por un período de cinco años, que comenzaría el 15 de junio de 2010 y terminaría el 14 de junio de 2015. UN وفي المذكرة الواردة في الوثيقة A/64/750، يقترح الأمين العام أن تمدد الجمعية العامة فترة عمل السيد غوتيريس لمدة خمس سنوات تبدأ من 15 حزيران/يونيه 2010 وتنتهي في 14 حزيران/يونيه 2015.
    La persona nombrada prestará servicio durante un período de cinco años, a partir del 1° de enero de 2004. UN وسيعمل الشخص المعين لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    Las personas nombradas prestarán servicio durante un período de cinco años, a partir del 1º de enero de 2006. UN وسيعمل الأشخاص المعينون لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    4. El Secretario General Adjunto de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna fue nombrado por un mandato de cinco años que comenzó el 15 de noviembre de 1994, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 48/218 B de la Asamblea General. UN ٤ - وقد عيّن وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء.
    El Consejo deberá elegir a seis miembros de la Junta para un mandato de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 2010. UN من المقرر أن ينتخب المجلس ستة أعضاء للهيئة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2010.
    El Consejo deberá elegir siete miembros para la Junta para un período de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 2012. UN يتعين على المجلس انتخاب سبعة أعضاء للمجلس لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2012.
    El Consejo deberá elegir seis miembros de la Junta para un período de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 2015. UN من المقرر أن ينتخب المجلس ستة أعضاء في الهيئة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2015.
    Habiendo obtenido la mayoría necesaria, el Sr. Djamchid Momtaz (República Islámica del Irán) queda elegido miembro de la Comisión de Derecho Internacional por un período de cinco años que comenzará el 1° de enero de 2002. UN ولما كان السيد جامشيد ممتاز (جمهورية إيران الإسلامية) قد حصل على الأغلبية المطلوبة فقد انتخب عضوا في لجنة القانون الدولي لفترة قدرها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    Por votación secreta, el Consejo procede a elegir un miembro de la Junta entre los candidatos propuestos por la Organización Mundial de la salud para un mandato de cinco años que comenzará el 2 de marzo de 2015. UN وانتقل المجلس لينتخب، بالاقتراع السري، عضواً واحداً في الهيئة من بين المرشحين الذين سمتهم منظمة الصحة العالمية لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/ مارس 2015.
    Tras concluir el proceso de votación, la Presidenta anunció la elección de los 20 miembros de la Comisión para un mandato de cinco años que comenzaría el 16 de junio de 2012 y finalizaría el 15 de junio de 2017. UN 92 - وبعد الانتهاء من عملية التصويت، أعلنت الرئيسة انتخاب 20 عضوا للجنة لمدة خمس سنوات تبدأ في 16 حزيران/يونيه 2012 وتنتهي في 15 حزيران/يونيه 2017.
    1. Por decisión 49/321 de 23 de diciembre de 1994, la Asamblea General nombró a cuatro miembros de la Dependencia Común de Inspección por un período de cinco años que comenzaría el 1º de enero de 1996 y terminaría el 31 de diciembre del año 2000. UN ١ - عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٩/٣٢١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠.
    , la Asamblea General prorrogó el mandato de la Sra. Sadako Ogata como Alta Comisionada para los Refugiados por un período de cinco años que comenzaría el 1º de enero de 1994 y finalizaría el 31 de diciembre de 1998 (decisión 48/307). UN ، فترة السيدة ساداكو أوغاتا في منصب المفوض السامي لشؤون اللاجئين لمدة خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ )المقرر ٤٨/٣٠٧(.
    En su decisión 48/307, de 4 de noviembre de 1993, la Asamblea General, a propuesta del Secretario General, prorrogó el mandato de la Sra. Ogata como Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados por un período de cinco años, que comenzaría el 1º de enero de 1994 y finalizaría el 31 de diciembre de 1998. UN ٢ - وبموجب المقرر ٤٨/٣٠٧ المؤرخ ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وبناء على اقتراح اﻷمين العام، مددت الجمعية العامة ولاية السيدة أوغاتا بوصفها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لفترة خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    El Sr. Kreimer fue elegido miembro del Comité de Finanzas en julio de 2001 por un mandato de cinco años a partir del 1º de enero de 2002. UN وكان السيد كرايمر قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    El Sr. Idrisov fue elegido miembro del Comité de Finanzas en julio de 2001 por un mandato de cinco años a partir del 1º de enero de 2002. UN وكان السيد إدريسوف قد انتخب عضوا في اللجنة المالية في تموز/يوليه 2001 لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    La persona nombrada prestará servicio durante un período de cinco años, a partir del 1º de enero de 2010. UN وسيعمل الشخص المعين لمدة خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    El Secretario General Adjunto de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna fue nombrado por un mandato de cinco años que comenzó el 15 de noviembre de 1994, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 48/218 B de la Asamblea General. UN ٤ - وقد عيّن وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء.
    4. Tras celebrar las consultas obligadas, el Presidente de la Asamblea General tiene el honor de presentar a la Asamblea la siguiente lista de candidatos para el nombramiento de miembros de la Dependencia Común de Inspección por un mandato de cinco años que empezará el 1º de enero de 1996 y terminará el 31 de diciembre del año 2000: Español UN ٤ - ويتشرف رئيس الجمعية العامة، وقد انتهى من المشاورات المطلوبة، بأن يقدم إلى الجمعية العامة القائمة التالية بأسماء المرشحين لتعيينهم أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠:
    1. Designar Secretario General de la Liga de los Estados Árabes al Sr. Amre Moussa por un período de cinco años contados a partir de la finalización de su primer mandato; UN تعيين السيد عمرو موسى أمينا عاماً لجامعة الدول العربية لمدة خمس سنوات تبدأ من تاريخ انتهاء ولايته الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد