Excelentísimo Señor Dr. João Bernardo de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de Angola | UN | معالي الدكتور خواو برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
Dr. Kiasekoka Nlemvo João Miguel Angola | UN | الدكتور كياسيكوكا انليمفو خواو ميغيل أنغولا |
Sr. João Cerveira Corregedor da Fonseca, Miembro del Parlamento, Partido Comunista | UN | السيد خواو سيرفيرا كوريغيدور دا فونسيكا، عضو البرلمان عن الحزب الشيوعي |
Sr. João Cerveira Corregedor da Fonseca, Miembro del Parlamento, Partido Comunista | UN | السيد خواو سيرفيرا كوريغيدور دا فونسيكا، عضو البرلمان عن الحزب الشيوعي |
Joao Bernado De Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores, en representación del Excmo. Sr. José Eduardo Dos Santos, Presidente de la República de Angola, | UN | السيد خواو برنادو دي ميرندا، وزير العلاقات الخارجية، ممثلا لسعادة السيد خوسيه ادواردو دوس سانتوس، رئيس جمهورية أنغولا، |
En 1956, cuando la Conferencia aprobó el estatuto del Organismo, estaba presidida por el Embajador brasileño João Carlos Muñiz. | UN | وفي عام ١٩٥٦، كان رئيس المـؤتمر الذي اعتمد النظام اﻷساسي للوكالة هو السفير الــبرازيلي خواو كارلوس مونيز. |
Sra. Clotilde João Soares - Técnica | UN | السيدة كلوتيلد خواو سواريس فنية |
Discurso del Sr. João Bernardo Vieira, Presidente de la República de Guinea-Bissau | UN | خطــاب السيد خواو برناردو فيـيرا، رئيس جمهورية غينيا - بيساو |
Sra. Maria João Azevedo, Jefa de División, Departamento de Relaciones Internacionales del Banco de Portugal, Portugal | UN | السيدة ماريا خواو أزيفيدو، رئيسة شعبة في إدارة العلاقات الدولية في بنك البرتغال في البرتغال |
Discurso del Excmo. Sr. João Bernardo Vieira, Presidente de la República de Guinea-Bissau | UN | كلمة فخامة السيد خواو برناردو فييرا، رئيس جمهورية غينيا - بيساو |
Reunión con el General João Bernardo Vieira, Presidente de la República | UN | اجتماع مع رئيس الجمهورية، الجنرال خواو برناردو فييرا |
Excmo. Sr. João Manuel Guerra Salgueiro, Representante Permanente de Portugal ante las Naciones Unidas, Presidencia de la Unión Europea | UN | سعادة السيد خواو مانويل غويرا سالغويرو، الممثل الدائم للبرتغال لدى الأمم المتحدة، رئاسة الاتحاد الأوروبي |
el Director del Departamento de las Américas del Ministerio de Relaciones Exteriores de Angola, Embajador João Felipe Martins, en representación del Ministro de Relaciones Exteriores de Angola, | UN | ومدير ادارة اﻷمريكتين بوزارة العلاقات الخارجية بأنغولا، السفير خواو فليب مارتينز، ممثلا عن وزير العلاقات الخارجية بأنغولا، |
La cruz simboliza el punto más alejado alcanzado por Cão en su segundo viaje de descubrimiento, emprendido bajo las órdenes del Rey João II con objeto de encontrar una ruta marítima hacia la India dando la vuelta a África. | UN | وهو يرمز إلى أبعد نقطة وصل إليها أثناء رحلته الاستكشافية الثانية التي قام بها بأمر من الملك خواو الثاني بغية العثور على طريق بحري نحو الهند بالمرور حول القارة اﻷفريقية. |
En esa época, João Carrascalão, actual Presidente de la Unión Democrática Timorense, escribió cartas al Presidente de Indonesia pidiéndole que aceptase la integración de Timor Oriental con Indonesia. | UN | وكان خواو كاراسكلاو، الرئيس الحالي للاتحاد الديمقراطي التيموري، بعث برسائل إلى رئيس إندونيسيا، طالبا منه أن يقبل دمج تيمور الشرقية في إندونيسيا. |
El Sr. João Bernardo Vieira, Presidente de la República de Guinea-Bissau, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحب السيد خواو برناردو فيـيرا، رئيس جمهورية غينيا - بيساو إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
El Sr. João Bernardo Vieira, Presidente de la República de Guinea-Bissau, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد خواو برناردو فيـيرا، رئيس جمهورية غينيا - بيساو، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
1. Discurso del Excmo. Sr. João Bernardo Vieira, Presidente de la República de Guinea-Bissau | UN | 1 - كلمة فخامة السيد خواو برناردو فييرا، رئيس جمهورية غينيا - بيساو |
El General Joao Bernardo Vieira y el General Ansumane Mane reafirman su compromiso al respecto. | UN | وأعرب الجنرال خواو برناردو فييرا والجنرال أنسوماني ماني مجددا عن التزامهما بالعمل في هذا الاتجاه. |
Angola: F.L. De Figueiredo, Agostinho Domingos, Teresa Rodrigues Dias, Joao Baptista Da Costa, Jorge De Mendonca, Valmiro Da Cruz Verdades, Augusto André Manuel Melo | UN | ل. دي فيغيريدو، اغوستينو دمينغوس، تيريسا رودريغيس دياس، خواو بابتيستا دا كوستا، خورخي دي ميندونكا، فالميرو دا كروس فيرداديس، اوغوستو اندريه مانويل ميلو |
Al final del encuentro, desarrollado en un clima de fraternidad y comprensión mutua, el General Joao Bernardo Vieira y el General Ansumane Mane se han comprometido firmemente a no volver a recurrir a las armas. | UN | وفي ختام الاجتماع الذي دار في جو من اﻷخوة والتفاهم، التزم الجنرال خواو برناردو فييرا والجنرال أنسوماني ماني التزاما راسخا بعدم اللجوء أبدا إلى السلاح. |