ويكيبيديا

    "خيرت روزنتال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Gert Rosenthal
        
    En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    A continuación, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), asumió la presidencia e hizo una declaración de apertura. UN ثم تولى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) الرئاسة وأدلى ببيان استهلالي.
    En su 40ª sesión, celebrada el 25 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el tema 3 b). Véase la decisión 2002/290 del Consejo. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    A continuación, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), asumió la presidencia e hizo una declaración de apertura. UN ثم تولى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) الرئاسة وأدلى ببيان استهلالي.
    de Haití En la 37a sesión, celebrada el 24 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), presentó un proyecto de resolución titulado " Programa a largo plazo en apoyo de Haití " (E/2002/L.17), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 26 - في الجلسة 37 المعقود في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع القرار المعنون " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " (E/2002/L.17) الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية.
    En la 37a sesión, celebrada el 24 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), presentó un proyecto de decisión titulado " Tabaco o salud " (E/2002/L.26), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 31 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع المقرر المعنون " التبغ أو الصحة " (E/2002/L.26) والمقدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    En la 37a sesión, celebrada el 24 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), presentó un proyecto de decisión titulado " Tabaco o salud " (E/2002/L.26), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 37 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع المقرر المعنون " التبغ أو الصحة " (E/2002/L.26) والمقدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    En la 41ª sesión, celebrada el 26 de julio, el representante de Guatemala dio lectura a un proyecto de resolución titulado " Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo " (E/2002/L.36), en nombre del Vicepresidente el Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), quien había presentado el proyecto de resolución sobre la base de consultas oficiosas. UN 18 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، عرض ممثل غواتيمالا مشروع القرار المعنون " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2002/L.36) باسم نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، الذي كان قد قدم مشروع القرار بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 36a sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota del informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (A/57/25). Véase la decisión 2002/228 del Consejo. UN 114 - في جلسته 36 المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة A/57/25)) (انظر مقرر المجلس 2002/228).
    En su 36ª sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el subtema 13 j). Véase la decisión 2002/232. I. Cuestiones sociales y de derechos humanos UN 133 - في جلسته 36، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، بالوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي 13 (ي) (انظر مقرر المجلس 2002/232).
    En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación vicepresidentes del Consejo para 2002 a las siguientes personas: el Sr. Gert Rosenthal (Guatemala), la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), el Sr. Jassim Mohammed Buallay (Bahrein) y el Sr. Dumisani Shadrack Kumalo (Sudáfrica). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، خيرت روزنتال (غواتيمالا) ومارياتا راسي (فنلندا) وجاسم محمد بوعلاي (البحرين) ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) نواباً لرئيس المجلس لعام 2002.
    En su quinta sesión, celebrada el 30 de abril, el Consejo tuvo a la vista un proyecto de decisión titulado " Consultas del Presidente del Consejo Económico y Social con organismos, fondos y programas interesados de las Naciones Unidas " (E/2002/L.5), presentado por el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), sobre la base de consultas oficiosas. UN 25 - في جلسته الخامسة المعقودة في 30 نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر معنون " مشاورات رئيس المجلس مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها المعنية " (E/2002/L.5) قدمه رئيس المجلس خيرت روزنتال (غواتيمالا)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En la 41ª sesión, celebrada el 26 de julio, el representante de Guatemala dio lectura a un proyecto de resolución titulado " Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo " (E/2002/L.36), en nombre del Vicepresidente el Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), quien había presentado el proyecto de resolución sobre la base de consultas oficiosas. UN 24 - في الجلسة 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، عرض ممثل غواتيمالا مشروع القرار المعنون " المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " (E/2002/L.36) باسم نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، الذي كان قد قدم مشروع القرار بناء على مشاورات غير رسمية.
    En la 37a sesión, celebrada el 24 de julio, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), presentó un proyecto de resolución titulado " Programa a largo plazo en apoyo de Haití " (E/2002/L.17), preparado sobre la base de consultas oficiosas. UN 32 - في الجلسة 37 المعقود في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع القرار المعنون " البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي " (E/2002/L.17) الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية.
    En su 36a sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota del informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (A/57/25). Véase la decisión 2002/228 del Consejo. UN 133 - في جلسته 36 المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة A/57/25)) (انظر مقرر المجلس 2002/228).
    En su 36ª sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), el Consejo tomó nota de los documentos presentados en relación con el subtema 13 j). Véase la decisión 2002/232. I. Cuestiones sociales y de derechos humanos UN 162 - في جلسته 36، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، بالوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي 13 (ي) (انظر مقرر المجلس 2002/232).
    En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, de conformidad con el apartado k) del párrafo 2 de su resolución 1988/77, el Consejo eligió por aclamación vicepresidentes del Consejo para 2002 a las siguientes personas: el Sr. Gert Rosenthal (Guatemala), la Sra. Marjatta Rasi (Finlandia), el Sr. Jassim Mohammed Buallay (Bahrein) y el Sr. Dumisani Shadrack Kumalo (Sudáfrica). UN 3 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، خيرت روزنتال (غواتيمالا) ومارياتا راسي (فنلندا) وجاسم محمد بوعلاي (البحرين) ودوميساني شادراك كومالو (جنوب أفريقيا) نواباً لرئيس المجلس لعام 2002.
    En su quinta sesión, celebrada el 30 de abril, el Consejo tuvo a la vista un proyecto de decisión titulado " Consultas del Presidente del Consejo Económico y Social con organismos, fondos y programas interesados de las Naciones Unidas " (E/2002/L.5), presentado por el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), sobre la base de consultas oficiosas. UN 25 - في جلسته الخامسة المعقودة في 30 نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر معنون " مشاورات رئيس المجلس مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها المعنية " (E/2002/L.5) قدمه رئيس المجلس خيرت روزنتال (غواتيمالا)، بناء على مشاورات غير رسمية.
    En la misma sesión, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), enmendó oralmente el proyecto de decisión con la adición de la frase " teniendo entendido que los servicios de conferencias se proporcionarían en función de los recursos disponibles " antes de la frase " a fin de completar la labor de su período de sesiones de 2002 " . UN 82 - وفي الجلسة نفسها، أجرى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، تعديلا شفويا على مشروع المقرر بإدراج عبارة " على أساس أن تقدم خدمات المؤتمرات " حسب توافرها " " بعد عبارة " حتى يتسنى لها الفراغ من أعمال دورتها لعام 2002 " .
    En la misma sesión, el Vicepresidente del Consejo, Gert Rosenthal (Guatemala), enmendó oralmente el proyecto de decisión con la adición de la frase " teniendo entendido que los servicios de conferencias se proporcionarían en función de los recursos disponibles " antes de la frase " a fin de completar la labor de su período de sesiones de 2002 " . UN 94 - وفي الجلسة نفسها، أجرى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، تعديلا شفويا على مشروع المقرر بإدراج عبارة " على أساس أن تقدم خدمات المؤتمرات " حسب توافرها " " بعد عبارة " حتى يتسنى لها الفراغ من أعمال دورتها لعام 2002 " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد