Estabas probando un caballo que quieres que te compre. | Open Subtitles | لقد كنتِ تختبرين خيل ترجيتِ مني أن أشتريه لكِ |
Tengo $200 dólares estadounidenses así de grandes... y un caballo que es el mejor semental de todo el Sudoeste. | Open Subtitles | لدي 200 دولار أمريكي ولدي خيل هناك ذلك أفضل خيل في المنطقة الجنوبية الغربية بأكملها |
Si vamos a tener un rancho, necesitaremos un caballo aquí. | Open Subtitles | إذا إمتلكنا مزرعة فيجب أن يكون لدينا خيل هنا |
Es mayo de 2014 y estamos en un parque de Nashville, Tennessee, donde acabamos de ver una carrera de caballos. | TED | إنه شهر آيار عام 2014 واقفين في متنزه في ناشفيل، ولاية تنسي، وذلك لإننا في سباق خيل. |
Me ofrecieron una manada de caballos... por la casa, allá en Contention. | Open Subtitles | كان لدي عرض لهذا البيت مقابل مجموعة من خيل السباق |
Declaración del Excmo. Sr. Khil Raj Regmi, Presidente del Consejo de Ministros de la República Democrática Federal de Nepal | UN | بيان دولة السيد خيل راج ريغمي، رئيس مجلس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Estoy buscando un caballo... con manchas en las ancas. ¿Recuerda? | Open Subtitles | ..أنا أبحث عن خيل لديه بقع في مؤخرته.. تذكرينه؟ |
Los dos que vinieron juntos... en un caballo. | Open Subtitles | الشخصين الذين أتيا إلى هنا مع بعضهما على خيل واحد |
Tiene un maldito caballo de dos o tres millones en un establo que caben 8.000 personas. | Open Subtitles | يمتلك حوالي ثلاثة ملايين خيل باستثمار من 8 آلاف شخص. |
No sólo eso, si descubren que has soplado tendrás una cabeza de caballo rebanada en tu cama. | Open Subtitles | ليس فقط ذلك ولكن إن إكتشفوا المافيا أنك أبلغت عنهم الشرطة ستجد رأس خيل مقطوع بجانبك في السرير |
Frank le dijo a su padre que un día preparó a su caballo... una hermosa bestia negra, y se dirigió a Highbury... sólo para toparse en la estación de transportes con una carta... informando que su tía había enfermado una vez más y que debía regresar. | Open Subtitles | فرانك اخبر والده انه اعد خيله يوما ما خيل اسود رائع, وتجهز للقدوم الى هايبري فقط ليصادف وصول رسالة بالمحطة |
Mientras tanto, si quieres que te venzan en una carrera a caballo, ya sabes dónde encontrarme. | Open Subtitles | في هذه الأثناء,إذا أردت أن تهزم في سباق خيل ,أنت تعرف أين تجدني |
Y Aksh es el caballo más famoso del imperio. - Esto ocultará sus huellas. | Open Subtitles | إنّها أشهر خيل في الإمبراطوريّة، هذا لتأمين تقفّي مساراتها |
Fue la primera novia del mundo que llegó a caballo a caballo en su propia boda! | Open Subtitles | ..العروس الأولى في العالم ..التي حضرت على خيل |
Algunos consideran conveniente que haya un intervalo durante el cual las elecciones no pueden discutirse como si se tratara de una carrera de caballos. | UN | وقد يرحب البعض بفرض مدة زمنية لا تناقش فيها الانتخابات كما لو كانت سباق خيل. |
Creí que con un semental podríamos hacer un rancho de caballos y dárselo a los niños. | Open Subtitles | إعتقدت، مع خيل جيد ربما يمكننا أن ننشئ مزرعة خيول صغيرة ونعطيها للأطفال |
Ya estamos llegando al final. Hemos perdido 500 caballos entre aquí y la frontera. | Open Subtitles | نحن قربنا من الوصول الى النهاية الآن فقدنا 500 خيل بين هنا والحدود |
Krusty, respecto a tu gran apuesta en la carrera de caballos de ayer... | Open Subtitles | كرستي، في اعتبارنا أن الرهان الكبير ..الذي وضعته على سباق خيل الأمس |
Cuando era niño, creía que en Hollywood todos llevaban caballos. | Open Subtitles | اتعلم,عندما كنت طفلاً ظننت ان كل شخص في هوليوود لدي خيل |
De hecho, uno de los caballos que corre hoy fue una venta mía. | Open Subtitles | في الواقع، قمت ببيع خيل ستشارك في سباق اليوم |
Declaración del Excmo. Sr. Khil Raj Regmi, Presidente del Consejo de Ministros de la República Democrática Federal de Nepal | UN | بيان دولة السيد خيل راج ريغمي، رئيس مجلس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
La huelga tuvo lugar en 23:04 En Khel DARPA Dande, | Open Subtitles | استغرق الإضراب مكان في 23: 04 في داندي داربا خيل |