ويكيبيديا

    "دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sala de Apelaciones del Tribunal
        
    • Sala de Apelaciones de la Corte
        
    • órgano de apelación del Tribunal
        
    • Sala de Apelación del Tribunal
        
    • Sala de Apelaciones del TPIY
        
    :: Reforma de la Sala de Apelaciones del Tribunal. UN :: إصلاح دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة.
    Sala de Apelaciones del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    En segundo lugar, durante el período que se examina, la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda debió conocer por primera vez de cuestiones judiciales. UN وثانيا، قامت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بالنظر ﻷول مرة في مسائل قضائية.
    En el caso The Prosecutor v. German Katanga and Mathieu Chui, la Sala de Apelaciones de la Corte Penal Internacional insistió en que: UN ففي قضية المدعي العام ضد جرمان كاتانغا وماثيو شوي، شددت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية على ما يلي:
    El recurso de apelación de la autora fue examinado por el órgano de apelación del Tribunal Supremo el 28 de enero de 2003, que confirmó la sentencia. UN وقد نظرت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة العليا في الاستئناف المقدم في 28 كانون الثاني/يناير 2003، وأيدت الحكم.
    La Sala de Apelación del Tribunal Supremo ignoró las objeciones por escrito de la defensa al contenido de la transcripción. UN وتجاهلت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة العليا اعتراضات الدفاع الخطية على محتوى محاضر المحاكمة.
    Julio de 1999: fallo de la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional sobre la ex Yugoslavia. UN تموز/يوليه 1999: قرار دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة.
    Esa decisión de la Sala de Apelaciones del Tribunal se tomó el 3 de noviembre de 1999. UN وقد اتخذت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة هذا القرار في ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٩.
    Estas dos personas permanecieron detenidas en espera de que se resolvieran sus apelaciones, y fueron puestas en libertad después de que las sentencias fueron anuladas por la Sala de Apelaciones del Tribunal. UN وتم احتجازهما انتظارا للبت في الاستئناف الذي قدماه، وقد أبطلت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة إدانتهما وأُطلق سراحهما بعد ذلك.
    La Sala de Apelaciones del Tribunal entendió de su primera apelación en 1995. UN 14 - لقد عُرض على دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة أول استئناف في سنة 1995.
    La Sala de Apelaciones del Tribunal para Rwanda entendió por primera vez de apelaciones de fallos de la Salas de Primera Instancia del Tribunal para Rwanda en 1997. UN وقد نظرت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أول استئنافين أُحيلا إليها من دوائر المحاكمة التابعة لتلك المحكمة في سنة 1997.
    En el informe, se indica que la Sala de Apelaciones del Tribunal se reunió por primera vez y dictó un fallo en una apelación contra una decisión interlocutoria en la que la defensa adujo que el Tribunal no había sido establecido con arreglo a derecho y no tenía primacía respecto de los tribunales nacionales competentes. UN ويُشير التقرير إلى أن دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة انعقدت ﻷول مرة وأصدرت حكما بشأن استئناف دفع فيه محامي الدفاع بأن المحكمة منشأة بصورة غير قانونية وبأنه ليس لها أولوية على المحاكم المحلية المختصة.
    A ese respecto quisiera exponer la opinión del Gobierno de Rwanda sobre la decisión de la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y la ex Yugoslavia de poner en libertad el 3 de noviembre de 1999 a Jean Bosco Barayagwiza, desestimando las acusaciones criminales contra él. UN وأود، في نفس الوقت، أن أشاطر، باسم حكومة رواندا، آراءنا بشأن القرار الذي أصدرته دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا ويوغوسلافيا السابقة، في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩. باﻹفراج عن جان بوسكو باراياغويزا من الحبس وتبرئته من جميع الاتهامات الجنائية الموجهة إليه.
    Al 5 de mayo de 2004, estaban pendientes ante la Sala de Apelaciones del Tribunal para Rwanda siete apelaciones de fallos y 11 apelaciones de decisiones interlocutorias de las Salas de Primera Instancia del Tribunal para Rwanda. UN وحتى 5 أيار/مايو 2004 كانت لا تزال معلقة أمام دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا سبعة استئنافات أحكام و 11 استئنافا تمهيديا من دوائر المحاكمة التابعة لها.
    c) Plantilla de la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN (ج) ملاك وظائف دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    De igual modo, debe abordarse cuanto antes el problema de la retención de personal cualificado y el del nivel de plantilla en la Sala de Apelaciones del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que no se ha mantenido en consonancia con el volumen de apelaciones de ese Tribunal. UN ومن نفس المنطلق، يجب الإسراع بمعالجة مشكلة استبقاء الموظفين المؤهلين، وكذلك مشكلة مستوى ملاك الوظائف في دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، الذي لم يساير قائمة الاستئنافات من تلك المحكمة.
    Durante el período de que se informa, la Sala de Apelaciones de la Corte se ocupó de las primeras apelaciones interlocutorias. UN 10 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، كانت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة منشغلة بأول الطعون التمهيدية.
    El 30 de noviembre de 2011, el Tribunal recibió la visita de magistrados de la Sala de Apelaciones de la Corte Penal Internacional, que se reunieron con magistrados de la Sala de Apelaciones del Tribunal para escuchar a estos últimos sobre la experiencia del Tribunal relativa a la preparación de las apelaciones. UN 18 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، استضافت المحكمة زيارة لقضاة دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة الجنائية الدولية الذين اجتمعوا بقضاة دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة للاستفادة من خبرتها في التحضير لدعاوى الاستئناف.
    El Comité observa además que en el recurso presentado al órgano de apelación del Tribunal Supremo, el abogado del hijo de la autora se refirió al hecho de que las confesiones de su cliente fueron obtenidas mediante tortura y que el Sr. Sattorov también se reafirmó al respecto ante el Tribunal. UN كما تلاحظ اللجنة أن محامي ابن صاحبة البلاغ قد أشار في دعوى الاستئناف أمام دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة العليا إلى أن اعترافات موكله قد انتُزعت منه بالتعذيب، وقد أكد السيد ساتوروف ذلك أمام المحكمة.
    El recurso de apelación de la autora fue examinado por el órgano de apelación del Tribunal Supremo el 28 de enero de 2003, que confirmó la sentencia. UN وقد نظرت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة العليا في الاستئناف المقدم في 28 كانون الثاني/يناير 2003، وأيدت الحكم.
    e) Sentencias de la Sala Segunda del Tribunal Supremo: apelación ante la Sala de Apelación del Tribunal Supremo; UN (ه) الأحكام الصادرة عن الدائرة الثانية للمحكمة العليا: الاستئناف لدى دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة العليا.
    Estas cuestiones obtuvieron una respuesta definitiva en la decisión de la Sala de Apelaciones del TPIY en la causa de Dusko Tadic. UN وقد ردت دائرة الاستئناف التابعة للمحكمة بشكل نهائي على هذه الأسئلة في قرارها الصادر في قضية دوسكو تاديتش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد