| El Servicio de Seguros y Desembolsos examinó las posibles opciones y cotizaciones de varias empresas internacionales y elaboró un documento de posición sobre los programas alternativos de financiación de riesgos. | UN | 223- واستعرضت دائرة التأمين والمدفوعات مجموعة من الخيارات الممكنة والأسعار المعروضة من عدة شركات دولية، وأعدت ورقة لعرض الموقف عن البرامج البديلة لتمويل التأمين ضد المخاطر. |
| La Secretaría cuenta con un equipo de profesionales de la gestión de los riesgos ubicados en el Servicio de Seguros y Desembolsos de la División de Contaduría General. | UN | 41 - ولدى الأمانة العامة فريق متخصص في مجال إدارة المخاطر ضمن دائرة التأمين والمدفوعات التابعة لشعبة الحسابات. |
| Servicio de Seguros y Desembolsos (1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías)) | UN | دائرة التأمين والمدفوعات (وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) |
| La Dependencia de Gestión de Riesgos del Servicio de Seguros y Desembolsos administra actualmente 11 programas de seguros para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y las misiones sobre el terreno. | UN | 299- تدير وحدة إدارة المخاطر في دائرة التأمين والمدفوعات حاليا 11 برنامجا للتأمين، تغطي إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية. |
| Servicio de Seguros y Desembolsos: | UN | دائرة التأمين والمدفوعات |
| 3.6 Asesoramiento sobre las cláusulas de seguros de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud Conseguido. | UN | 3-6 تقديم المشورة بشأن شروط عقود التأمين لبعثات حفظ السلام المحالة على دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب |
| (UNA029B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos | UN | (UNA029B-03130) دائرة التأمين والمدفوعات |
| 3.6 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud | UN | 3-6 تقديم المشورة بشأن شروط التأمين فيما يخص عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب |
| El Servicio de Seguros y Desembolsos forma parte de la División de Contaduría General de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, bajo la autoridad del Contralor. | UN | وتشكل دائرة التأمين/والمدفوعات جزءا من شعبة الحسابات التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، تحت مسؤولية المراقب المالي. |
| Servicio de Seguros y Desembolsos de la División de Contaduría General (gastos de contabilidad forense) | UN | دائرة التأمين والمدفوعات التابعة لشعبة الحسابات (تكاليف المحاسبة القضائية) |
| (UNA029B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos | UN | (UNA029B-03130) دائرة التأمين والمدفوعات |
| (UNA028B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos | UN | (UNA028B03130) دائرة التأمين والمدفوعات |
| (UNA028B-03130) Servicio de Seguros y Desembolsos | UN | (UNA028B03130) دائرة التأمين والمدفوعات |
| 3.8 Asesoramiento sobre las cláusulas de seguros de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2010/11: 100%; 2011/12: 100%; 2012/13: 100%) | UN | 3-8 إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2010/2011: 100 في المائة؛ 2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة) |
| 3.8 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2011/12: 100%; 2012/13: 100%; 2013/14: 100%) | UN | 3-8 إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة) |
| Asesoramiento sobre las cláusulas de seguros de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (100%) | UN | إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (100 في المائة) |
| 3.7 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2012/13: 100%; 2013/14: 100%; 2014/15: 100%) | UN | 3-7 إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة؛ 2014/2015: 100 في المائة) |
| Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (100%) | UN | إسداء المشورة بشأن شروط التأمين في عقود حفظ السلام المحالة إلى دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (100 في المائة) |
| Tal como indica el Servicio de Seguros y Desembolsos de la Secretaría de las Naciones Unidas, este aumento obedeció principalmente a cinco cambios básicos: i) el arrastre de obligaciones de un ejercicio económico a otro, ii) la actualización de los datos censales, iii) la actualización de los costos de las solicitudes de reembolso, iv) la actualización de las estimaciones demográficas, y v) la actualización de las tasas de descuento. | UN | وكما أوضحت دائرة التأمين والمدفوعات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، كانت هذه الزيادة ناتجة أساساً عن خمسة مصادر تغيير رئيسية: ' 1` ترحيل الالتزامات من فترة مالية إلى أخرى، و ' 2` معلومات تعداد مستكملة، و ' 3` تكاليف مطالبات مستكملة، و ' 4` افتراضات ديموغرافية مستكملة، و ' 5` معدلات خصم مستكملة. |
| 3.6 Asesoramiento sobre las cláusulas del seguro de los contratos de mantenimiento de la paz remitidos al Servicio de Seguros y Desembolsos en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la solicitud (2008/09: no se aplica/no se dispone de datos; 2009/10: 30 días; 2010/11: 30 días) | UN | 3-6 تقديم المشورة بشأن شروط عقود التأمين لبعثات حفظ السلام المحالة على دائرة التأمين والمدفوعات في غضون 30 يوم عمل من تاريخ استلام الطلب (2008/2009: لا ينطبق/غير متوفر؛ 2009/2010: 30 يوما؛ 2010/2011: 30 يوما) |