ويكيبيديا

    "دائرة الزوار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Servicio de Visitantes
        
    • Servicio de Visitas
        
    En 2012, el Servicio de Visitantes hizo hincapié en la cuestión durante los programas informativos en que participaron 2.869 personas. UN وفي عام 2012، أبرزت دائرة الزوار هذه المسألة لـ 869 2 زائرا شاركوا في برامج الإحاطة الإعلامية.
    Sus principales actividades comprenden el Servicio de Visitantes y los servicios para la prensa como la acreditación y las reuniones informativas. UN وتدخل ضمن أنشطتها الرئيسية دائرة الزوار والخدمات التي تقدم إلى الصحافة كخدمات الاعتماد والإحاطات الصحفية.
    En 1955 se introdujo la serie 400, aplicable a los despachadores y guías del Servicio de Visitantes de la Sede. UN واستُحدثت المجموعة 400 في عام 1955، وهي تنطبق على المنظمين ومرشدي الزوار في دائرة الزوار بالمقر.
    En 1955 se introdujo la serie 400, aplicable a los despachadores y guías del Servicio de Visitantes de la Sede. UN واستُحدثت المجموعة 400 في عام 1955، وهي تنطبق على المنظمين ومرشدي الزوار في دائرة الزوار بالمقر.
    Servicios de visitantes, Viena IS3.92 El Servicio de Visitantes en Viena se encarga de las visitas con guía en el Centro Internacional de Viena. UN ب إ٣-٩٢ تقوم دائرة الزوار في فيينا بتنظيم جولات مع شروحات بصحبة المرشدين عند زيارة مركز فيينا الدولي.
    Desde el comienzo del Tercer Decenio, el Servicio de Visitantes de la Sede ha organizado 10 reuniones especiales de información para 247 personas sobre cuestiones relativas a los derechos humanos y el racismo. UN ومنذ بداية العقد الثالث، نظمت دائرة الزوار في المقر ١٠ جلسات إحاطة خاصة ﻟ ٢٤٧ شخصا عن القضايا المتصلة بحقوق اﻹنسان والعنصرية.
    Se espera que este aumento sea el resultado de las actividades del Servicio de Visitantes en materia de publicidad planificada y promoción para divulgar las visitas al Centro Internacional de Viena. UN وينتظر أن تنتــج هــذه الزيادة عـــن ما تخطط دائرة الزوار القيام به من أنشطة لﻹعلان عــن زيارات مركـز فيينا الدولـي والترويج والدعاية لها.
    Se espera que este aumento sea el resultado de las actividades del Servicio de Visitantes en materia de publicidad planificada y promoción para divulgar las visitas al Centro Internacional de Viena. UN وينتظر أن تنتــج هــذه الزيادة عـــن ما تخطط دائرة الزوار القيام به من أنشطة لﻹعلان عــن زيارات مركـز فيينا الدولـي والترويج والدعاية لها.
    El Servicio de Visitantes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está aplicando varias medidas para lograr que el número de visitantes ascienda a los niveles anteriores a 1999, tales como una presentación de las visitas en vídeo. UN وتقوم دائرة الزوار في مكتب الأمم المتحدة بجنيف بتنفيذ تدابير مختلفة ليعود عدد الزوار إلى المستوى الذي كان عليه قبل عام 1999، كعرض فيلم فيديو قبل البدء بالجولات.
    El Servicio de Visitantes de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena está examinando varias medidas a fin de reforzar la promoción de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y aumentar su visibilidad. UN وتقوم دائرة الزوار في مكتب الأمم المتحدة في فيينا باستعراض تدابير شتى لتكثيف حملة الدعاية لموقع الأمم المتحدة في فيينا وزيادة معرفة الناس به.
    80. El Servicio de Visitantes trata de los derechos humanos en cada una de las visitas. UN 80- وتتطرق دائرة الزوار لمسائل حقوق الإنسان في كل جولة من الجولات التي تنظمها لزوار قصر الأمم.
    La librería administrará la venta de entradas para la visita y las tareas administrativas y contables conexas que antes estaban a cargo del Servicio de Visitantes. UN وسيدير محل بيع الكتب الآن بيع التذاكر للجولات بالإضافة إلى المهام الإدارية ومسك الدفاتر ذات الصلة التي كانت تقوم بها سابقا دائرة الزوار.
    64. El Servicio de Visitantes trata el tema de los derechos humanos en cada una de las visitas. UN 64- وتتناول دائرة الزوار مسائل حقوق الإنسان في كل جولة من الجولات التي تنظمها.
    67. El Servicio de Visitantes de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra se ocupa del tema de los derechos humanos en cada una de las visitas. UN 67- وتتناول دائرة الزوار في مكتب الأمم المتحدة في جنيف مسائل حقوق الإنسان في كل جولة من الجولات التي تنظمها.
    El Servicio de Visitantes del Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena informó a aproximadamente 50.000 personas durante las visitas guiadas y a unas 5.000 que asistieron a conferencias. UN وقدمت دائرة الزوار التابعة لدائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا إحاطات إعلامية إلى حوالي 000 50 زائر في سياق الجولات المصحوبة بمرشدين وإلى 000 5 شخص شاركوا في المحاضرات.
    El crédito comprende también las necesidades de horas extraordinarias (16.400 dólares) para el funcionamiento del Servicio de Visitantes durante los fines de semana. UN ويغطي الاعتماد أيضا احتياجات العمل الاضافي )٤٠٠ ١٦ دولار( لتشغيل دائرة الزوار خلال عطلات نهاية اﻷسبوع.
    IS3.37 La disminución en esta partida corresponde a una reducción de la parte que corresponde al Servicio de Visitantes en la financiación de los servicios conjuntos de imprenta y reproducción en Viena. UN إ ٣-٣٧ يتصل النقصان تحت هذا البند بانخفاض حصة دائرة الزوار في المساهمات المخصصة لخدمات الطبع والاستنساخ المشتركة في فيينا.
    Una delegación encomió al Servicio de Visitantes del Departamento de Información Pública y expresó su reconocimiento especial a los guías de las visitas. UN ٥٤ - وأثنى أحد الوفود على اﻷعمال الهامة التي تضطلع بها دائرة الزوار التابعة ﻹدارة شؤون اﻹعلام وأعرب عن التقدير الشديد لمرشدي الجولات.
    Una delegación encomió al Servicio de Visitantes del Departamento de Información Pública y expresó su reconocimiento especial a los guías de las visitas. UN ٥٤ - وأثنى أحد الوفود على اﻷعمال الهامة التي تضطلع بها دائرة الزوار التابعة ﻹدارة شؤون اﻹعلام وأعرب عن التقدير الشديد لمرشدي الجولات.
    Desde abril de 1999, el Servicio de Visitantes de Ginebra, en colaboración con la Oficina del Alto Comisionado, ha organizado visitas al Palacio Wilson, en las que se suministra información sobre la historia del edificio y la labor de la Secretaría. UN ومنذ نيسان/أبريل ١٩٩٩، نظمت دائرة الزوار بجنيف، بالتعاون مع المفوضية، زيارات إلى قصر ويلسون قدمت فيها معلومات عن تاريخ المبنى عن أعمال اﻷمانة.
    83. Durante 1995-1996, el Servicio de Visitas organizó 10.000 visitas con guía del Palacio de las Naciones, con un total de 270.000 visitantes. UN ٣٨- وخــلال عامــي ٥٩٩١ و٦٩٩١ نظمـــت دائرة الزوار ٠٠٠ ٠١ جولة تعريفية بقصر اﻷمم لما مجموعه ٠٠٠ ٠٧٢ زائر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد