ويكيبيديا

    "داغ همرشولد ومكتبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Dag Hammarskjöld y la Biblioteca
        
    • Dag Hammarskjöld y en la Biblioteca
        
    • Dag Hammarskjöld y de
        
    El examen reveló grandes disparidades en los niveles de productividad de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la ONUG, lo que indica que es necesario armonizar los métodos de trabajo y la gestión de la actuación profesional. UN وحدد الاستعراض تفاوتات كبيرة في مستويات الإنتاجية بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة بجنيف، مما يشير إلى الحاجة إلى مواءمة وتنسيق أساليب العمل وإدارة الأداء.
    El examen incluyó entrevistas con el personal y la administración, análisis del volumen de trabajo y la productividad y consultas de los documentos pertinentes conservados en la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la ONUG. UN 2 - وشمل الاستعراض إجراء مقابلات مع الموظفين وممثلي الإدارة، وتحليلات لعبء العمل والإنتاجية، واستعراضات للوثائق ذات الصلة التي تحتفظ بها مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la ONUG tienen planes para pasar de un enfoque centrado en las colecciones a uno orientado a las conexiones, en el que las bibliotecas cumplan funciones de facilitación, en lugar de ser simples repositorios de información y conocimientos. UN وهناك خطط في مكتبة داغ همرشولد ومكتبة جنيف للانتقال من التركيز على المجموعات إلى التركيز على الوصلات. حيث تعمل المكاتب كمراكز تيسير وليس كأمناء بوابة للمعلومات والمعارف.
    Esa ha sido una empresa en la que se han enfrascado de manera conjunta la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en estrecha colaboración con la División de Servicios de Tecnología de la Información del Departamento de Gestión y el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN وقد أصبح هذا مسعى مشتركا بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بالتعاون الوثيق مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، في إدارة الشؤون الإدارية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    El examen se centró en la Biblioteca Dag Hammarskjöld y en la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) que en conjunto representan el 75% del personal de las bibliotecas de las Naciones Unidas. UN وركّز الاستعراض على مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف اللذين في مجموعهما يمثلان 75 في المائة من موظفي مكتبات الأمم المتحدة.
    Los resultados de los análisis mostraron disparidades en los niveles de productividad de las Bibliotecas Dag Hammarskjöld y de la ONUG, que revelan ciertas deficiencias en la gestión de la actuación profesional. UN وأظهرت نتائج التحليلات تفاوتات في مستويات الإنتاجية بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra tienen la función de preservar colecciones de archivo completas de los documentos oficiales. UN ذلك أن مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف مكلفتان بالحفاظ على المجموعات الكاملة لمحفوظات الوثائق الرسمية.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra comparten la responsabilidad general por la digitalización de los documentos más antiguos de las Naciones Unidas y por la preparación conjunta de manuales y directrices de gestión de los contenidos. UN وتتقاسم مكتبة داغ همرشولد ومكتبة الأمم المتحدة بجنيف المسؤولية العامة عن رقمنة وثائق الأمم المتحدة الأقدم، والقيام معا بإعداد الكتيبات الإرشادية والمبادئ التوجيهية لإدارة المحتوى.
    En 2007, la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra procesaron alrededor de 20.000 documentos y publicaciones producidos en la Sede y en las oficinas regionales. UN ففي عام 2007، قامت مكتبة داغ همرشولد ومكتبة الأمم المتحدة بجنيف بتجهيز ما يقارب 000 20 من وثائق الأمم المتحدة ومنشوراتها الصادرة في المقر والمكاتب الإقليمية.
    El UNBIS constituye un ejemplo de red bibliográfica cooperativa conjunta de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de Ginebra; la Biblioteca Dag Hammarskjöld examina la posibilidad de agregar más socios a esta red, empezando por las comisiones regionales. UN ويعتبر نظام اﻷمم المتحدة للمعلومات الببليوغرافية مثالا للشبكة الببليوغرافية التعاونية المشتركة بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة جنيف، وتقوم مكتبة داغ همرشولد بدراسة إمكانية إدراج مزيد من الشركاء في هذه الشبكة، بداية من اللجان اﻹقليمية.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) ya han implementado los sistemas de automatización más avanzados y han comenzado a facilitar acceso electrónico a sus bases de datos bibliográficas a los usuarios de todo el mundo. UN ولقد بدأت مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف بالفعل في استخدام أحدث نظم التشغيل الآلي وشرعت في توفير إمكانية الوصول إلكترونيا إلى قواعد البيانات الببليوغرافية الخاصة بها للمستعملين في كافة أنحاء العالم.
    a) Mayor colaboración en el programa de digitalización entre la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN (أ) زيادة التعاون في برنامج التمثيل الرقمي للوثائق بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    En la recomendación 3 del informe (A/59/373, párr. 40) se pedía a la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra: UN 7 - ودعت التوصية 3 في التقرير (A/59/373، الفقرة 40) كلا من مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى:
    Mediante sus programas de conservación y digitalización, la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de las Naciones Unidas en Ginebra colaboran activamente para asegurar la conservación permanente de los archivos publicados de la Organización desde 1946 y un mejor acceso a ellos. UN 66 - تتعاون مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف بشكل نشط، من خلال برنامجهما للحفظ والرقمنة، من أجل ضمان الحفظ الدائم لمحاضر المنظمة المنشورة للمنظمة منذ عام 1946 وتحسين إمكانية الاطلاع عليها.
    34. Con respecto al disco óptico, la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra asumirán el papel rector entre las colecciones o dependencias de referencia dentro de sus respectivos lugares de destino, y cooperarán conjuntamente con otras bibliotecas del sistema de las Naciones Unidas. UN ٣٤ - وفيما يتعلق بالقرص البصري، سوف تقوم مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بدور قيادي بين مجموعات/وحدات المراجع داخل مركز عمل كل منهما، وسوف تشتركان في تعاونهما مع المكتبات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Las bibliotecas de las Naciones Unidas, en colaboración, aprovecharon al máximo los efectos del tiempo dedicado a estos sistemas sustanciales y elaboraron una base de datos bibliográficos para la documentación de las Naciones Unidas producida por la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 9 - وقامت مكتبات الأمم المتحدة بالعمل معا على زيادة تأثير الوقت المستثمر في هذه النظم الأساسية إلى أقصى حد ممكن، عن طريق نشر قاعدة بيانات مرجعية لوثائق الأمم المتحدة التي أصدرتها مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra están haciendo un mayor esfuerzo por encontrar más oportunidades de utilizar tecnologías avanzadas, y existen planes para que las bibliotecas actúen menos como guardianas que como facilitadoras de la información y los conocimientos. UN 84 - واستطرد يقول إن مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف تضاعفان كلتاهما من جهودهما لإيجاد مزيد من الفرص لاستخدام التكنولوجيات المتقدمة، وأن هناك خططا لكي تعمل المكتبتان كمركز تيسير وليس كبوابة للمعلومات والمعارف.
    El año pasado la Biblioteca organizó más de 150 sesiones de capacitación para unos 1.300 participantes, entre ellos personal de la Secretaría y de las misiones. Conjuntamente con el UNITAR, la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra participaron en la preparación de un programa de capacitación en CD-ROM sobre la documentación de las Naciones Unidas, que se espera esté disponible en 2005. UN 49 - عقدت المكتبة في العام الماضي أكثر من 150 دورة تدريبية لحوالي 300 1 متدرب، بما في ذلك موظفو الأمانة العامة وموظفو البعثات.واشتركت مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة بجنيف مع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في إنتاج قرص حاسوبي مدمج يحتوي على برنامج تدريبي عن وثائق الأمم المتحدة يُنتظر صدوره في عام 2005.
    Aunque la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ya han puesto en funcionamiento sistemas de automatización avanzados y han empezado a ofrecer acceso electrónico a sus bases de datos bibliográficas, en su mayoría las demás bibliotecas se encuentran retrasadas en la introducción de tecnología más avanzada en sus actividades, debido a su menor tamaño y a la limitación de sus presupuestos. UN 83 - وأشار إلى أنه في حين أن مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف قد نفذا بالفعل نظم التشغيل الآلي المتقدمة وبَدَءَا توفير إمكانية الوصول إلكترونيا إلى قواعد بياناتهما الببليوغرافية، فإن معظم المكتبات الأخرى متخلفة في استحداث تكنولوجيا أكثر تقدما في عملياتها بسبب صغر حجمها ومحدودية ميزانياتها.
    El examen se centró en la Biblioteca Dag Hammarskjöld y en la Biblioteca de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) que, en conjunto representan el 75% del personal de las bibliotecas de las Naciones Unidas. UN وركزت المراجعة الاستعراضية على مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف اللذين يمثلان فيما بينهما 75 في المائة من موارد موظفي مكتبات الأمم المتحدة(1).
    III. Automatización de la Biblioteca de las Naciones Unidas La automatización de las operaciones de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y de la biblioteca de la UNOG ha evolucionado desde los años 1970. UN 13 - نشأت ميكنة العمليات في مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف وتطورت منذ السبعينات من القرن الماضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد