También quisiera aprovechar esta oportunidad para dar las gracias a la Sra. Diane Quarless, de Jamaica, por su labor competente como Presidenta. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأتقدم بالشكر للسيدة دايان كوارلس، ممثلة جامايكا، على عملها القدير بصفتها رئيسة للهيئة. |
Esta es una cosa extraña para decir, pero quizás a Diane realmente le gusta Lloyd. | Open Subtitles | اعلم انه من الغريب قول ذلك, لكني اظن ربما دايان معجبة بـ لويد. |
Pasar el tiempo con Diane lo mas que pueda antes de que se vaya. | Open Subtitles | تقضية مزيد من الوقت مع دايان قبل أن ترحل,. جديًا يا لويد. |
Es una idea genial, Diane, esto de hacerle a Clayton una fiesta sorpresa. | Open Subtitles | تعلَمين، إنها فِكرَة رائِعَة يا دايان. أن نُقيم حَفلَة مُفاجِئَة لكليتون |
El Sr. Dayan declaró ante el Tribunal que la demolición de la casa del autor del atentado disuadiría a otros atacantes suicidas. | UN | وأعلن اللواء دايان أمام المحكمة أن هدم منزل مفجر القنبلة سيكون رادعا لغيره من مفجري القنابل الانتحاريين. |
Quieres convertirte en jueza del Tribunal Superior de Justicia de Illinois, Diane. | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن تكوني قاضية في المحكمة العليا يا دايان |
Mientras tanto, Diane, estás sacando dinero de nuestros bolsillos como participante de las ganancias. | Open Subtitles | ولكن حاليًا يا دايان أنتِ تأخذين أموالاً من جيوبنا لأنكِ شريكة بالأرباح |
Ellos están tratando de sobornar a Howard Lyman en votar Diane como socio gerente. | Open Subtitles | إنهما يحاولان رشوة هاورد لايمن ليصوت لصالح إقضاء دايان من منصبها الإداري |
Aunque, tal vez a Diane le gustaba porque él no es Fornell. | Open Subtitles | على الرغم من ، وربما دايان أحبته لأنه ليس فورنيل |
Está en la sala de reuniones con Diane pero se lo diremos. | Open Subtitles | انه في قاعة المؤتمرات مع دايان ، ولكن ، سنفعل |
Esto no es una cruzada, Diane. Me gusta el chico. Creo que es inocente. | Open Subtitles | هذه ليست إيمان أعمى يا دايان أن أستلطف الفتى وأعتقد أنه بريء |
La Presidenta, Sra. Diane Quarless (Jamaica), inaugura el período de sesiones de organización de 2001 de la Comisión. | UN | افتتحت دورة 2001 التنظيمية لهيئة نزع السلاح الرئيسة، السيدة دايان كوارلسّ من جامايكا. |
Quisiera aprovechar esta ocasión para hacer un reconocimiento a la Embajadora de Jamaica, Sra. Diane Quarless, por su destacada labor el pasado año. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديري لممثلة جامايكا، دايان كوارلس، على جهودها الرائعة في العام المنصرم. |
En consecuencia, el Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión el estudio independiente realizado por la profesora Diane Orentlicher. | UN | وبناء على ذلك، يتشرف الأمين العام بإحالة الدراسة المستقلة التي أعدتها الأستاذة دايان أورينتليتشر إلى اللجنة. |
Phil y Diane me llevarán a casa. Y también tengo que encargarme de la niñera. | Open Subtitles | نعم ، بيل و دايان سيقلاني للمنزل أنا جد متعبة |
¿Qué cretino le enviaría a Diane Sawyer un video para avergonzarte de esa forma? | Open Subtitles | مانوع شريط الفيديو الذى ارسل الى دايان سوير ليحرجك بهذا الشكل؟ |
Así que, ¿Que le escribieron a Diane Court? | Open Subtitles | اذًا, ماذا كتبوا لك, ماذا كتبوا لـ دايان كورت؟ |
Diane y yo podemos esperarnos, ¿no? | Open Subtitles | أعني, دايان و انا يمكننا إنتظار بعضنا, صحيح؟ |
¿Quién es Diane Leeds? | Open Subtitles | من هو هذا دايان ليدز الذين يحتفظ يتصل بك؟ |
Dayan viajaba por el desierto en su motocicleta cuando fue emboscado por terroristas. | UN | وكان دايان يركب دراجته البخارية في الصحراء عندما وقع في كمين نصبه له إرهابيون. |
Estabas diciendo el nombre de Diana Sawyer | Open Subtitles | لقد أخذت تنادى بهذا الاسم بصوت عالى دايان سوير |
Australia Geoff Gorrie, Gary Dolman, Roderick Holesgrove, Dianne Meade, Peter Lawrence, Frank McKinnell, Dennis Cullity | UN | استراليا جيوف غوري، غاري دولمان، روديريك هوليسغروف، دايان ميد، بيتر لورانس، فرانك ماكينيل، دينيس كوليتي |