Y luego, básicamente, entraste en un estado de catatonia. | Open Subtitles | بعد ذلك جوهرياً دخلتي إلي حالة من الإغماء التخشبي |
Después de que entraste a nuestra escuela, los problemas siguen apareciendo. | Open Subtitles | مُنذ أن دخلتي مدرستنا، تستمرين دوماً بإظهار المشاكل.. |
Por ejemplo... cuando entraste, debería haberme | Open Subtitles | على سبيل المثال،ـ عندما دخلتي من الباب , كان يجب أن |
Me convertí en su esclavo, desde que entró Ud. en esta habitación. | Open Subtitles | انا اصبحت عبدك منذ اللحظة التي دخلتي فيها هذه الغرفة |
Estudiaste derecho y llegaste a ejercer en Boston. ¿Qué pasó? | Open Subtitles | دخلتي كلية الحقوق، وأنت كنت تزاولين في بوسطن. ماذا حدث؟ |
Si ves que me pegan 20 balazos, si entras y me han cortado la cabeza, | Open Subtitles | اذا رأيتيني يطلق الرصاص علي 20 مره ,اذا دخلتي الغرفه ووجدتي رأسي مقطوعه |
Sabes, cuando entraste me dije a mí mismo que alguien en tu vida había roto las reglas. | Open Subtitles | أتعلمين, حينما دخلتي إلى هنا قلتُ في نفسي شخصٌ ما في حياتك اخترق القوانين |
Pero, ¿por qué entraste? Tu siempre sacas Sobresaliente. | Open Subtitles | لكن لم دخلتي على الموقع من الأساس ,تحصلين على امتيازات دوما |
Marge, por favor, si no te gusta sacar salsa de carne de una malla ¿por qué entraste en el teatro? | Open Subtitles | مارج أرجوكِ إن كنتِ تريدين أن تزيلي بقعة اللحم المشوي لماذا دخلتي في عرض المسرح؟ فكري قبل أن تقرري |
Y para que conste, tuve un alargue de pene cuando tú entraste a la habitación. | Open Subtitles | وللمعلوميه حصلت على تكبير القضيب عندما دخلتي انتي إلى الغرفه |
Dime porqué entraste a la pleura de esa manera. | Open Subtitles | أخبريني لماذا دخلتي إلى الجنبة بهذه الطريقة. |
Es por eso que entraste al programa, ¿recuerdas? | Open Subtitles | ولهذا السبب أنتِ دخلتي في البرنامج أتذكرين ؟ |
Cuando entraste al establo, estaba dispuesto a arriesgar todo para mantenerte conmigo mientras enfrentabas tu destino. | Open Subtitles | عندما دخلتي إلى الحظيرة كنت على استعداد للمخاطرة بأي شيء لإبقائك معي بينما كنتي تواجهين قدركِ وجهاً لوجه |
Tenías más ropa puesta cuando entraste allá. | Open Subtitles | كنتِ ترتدين ملابس أكثر عندما دخلتي هناك. |
Pero ¿por qué entraste si dije que estaba envolviendo un regalo? | Open Subtitles | الأهم من ذلك، لم دخلتي هنا عندما قلت بأني ألف هدية ؟ |
Bueno, de acuerdo con el CCTV, entró en el hotel alrededor de las 23:37. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً لكاميرات المراقبة لقد دخلتي الفندق حول الساعة 11: 37 مساءاً |
Y que conste, tuve engrosamiento de pene cuando usted entró en la habitación. | Open Subtitles | وللمعلوميه حصلت على تكبير القضيب عندما دخلتي انتي إلى الغرفه |
Cuando llegaste, y él estaba sentado en el sofá... | Open Subtitles | عندما دخلتي للوهلة الأولي و كان يرقد علي الأريكة |
Supongamos que entras a Harvard o alguna otra parte, ese es sólo el comienzo. | Open Subtitles | دعينا نَفترضُ بأنّكِ دخلتي لـ هارفارد، أَو في أي مكان ما عدا ذلك. تلك فقط البِداية. |
¿Por qué demonios has entrado en ese camión de mercancías? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم دخلتي في شاحنة البضائع؟ |
te metiste en mi cuenta y encontraste el IP, y te metiste en su canal con mis credenciales. | Open Subtitles | لقد دخلتي إلى جهازي و حصلتي على العنوان الإلكتروني الخاص بهم ثم دخلتي قناتهم عن طريق جهازي |
Recuerda que fuiste adentro. Traté de evitarlo, pero lo hiciste. | Open Subtitles | تذكري دخولكِ لها ومحاولتي منعكِ ولكنكِ دخلتي |
¡Desde que has llegado a mi vida, mi vida está jodida! | Open Subtitles | بمجرد أن دخلتي في حياتي حياتي أصبحت مقززة |